Sim ou não? Quando fiz a bomba, Não queria fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | عندما ركبت القنبلة ، لم اقصد ان تؤذي أحدا. |
Desculpe Não queria ofendê-Io mas é mais forte que eu, digo aquilo que penso. | Open Subtitles | اسف لم اقصد ان أؤذي مشاعرك لا استطيع منع نفسي فالكلمات تخرج مني تخرج الكلمات وفق ما ارى الأمور |
Joe, Não queria estragar a tua festa esta noite. | Open Subtitles | اسمع جوي . انا لم اقصد ان افسد حفلتك الليلة |
Fico esquisito com isto vestido. não quis magoá-la. | Open Subtitles | ابدو مضحكا بهذا الرداء لم اقصد ان اجرحها |
Não te queria magoar... mas eu quero ficar com o Lex. | Open Subtitles | انا فعلا اسفه.انا لم اقصد ان اجرحك ولكني اريد ان اكون مع ليكس |
Desculpa, Não queria distrair-te com a conversa e a súbita tensão sexual entre nós. | Open Subtitles | ان نلتزم بالعمل فقط ؟ آسف لم اقصد ان اقوم بتشتيت فكرك من خلال كلامي |
Não queria que isso acontecesse, mas eu apaixonei-me por ti. | Open Subtitles | لم اقصد ان يحدث كل هذا لكن حينها بدأت في الوقوع في حبك |
Não queria que isto acontecesse, mas eu apaixonei-me por ti. | Open Subtitles | لم اقصد ان يحدث كل هذا لكن حينها بدأت في الوقوع في حبك |
Olha, eu Não queria ser tão agressivo antes. | Open Subtitles | انظري, لم اقصد ان أصادفكِ بشكل عدواني جداً من قبل. |
Desculpa, George, eu Não queria matar a rapariga, e agora a cidade inteira vai pendurar-me por uma corda. | Open Subtitles | اسف جورج لم اقصد ان اقتل الفتاة, والان المدينة كلها سوف تعلقني من حبل |
Não queria pressionar-te assim. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان تسلكى هذا الطريق |
Ms. Tate, desculpe. Não queria assustá-la. | Open Subtitles | اعذريني سيده تايت لم اقصد ان افزعكِ |
Não queria magoar aquelas pessoas. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان اؤذى اولائك الشباب |
Não queria bater-lhe com tanta força. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان اصيبه بتلك القسوة |
Não queria trazer-lhe problemas. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان اجلب لك المشاكل |
Oh, obrigado, muito obrigado. Não queria estragar. | Open Subtitles | او ,شكرا شكر جزيلا لم اقصد ان اتعصب |
O que farias se fosse a Diana? O paramédico disse que ela ia ficar bem. Não queria que ninguém se magoasse. | Open Subtitles | ماذا كنتَ لتفعل لوكانت "ديانا"؟ الطبيب يقول انها ستكون بخير لم اقصد ان يتأذى احد |
Não queria dizer aquelas coisas. Ele ia matar-te. | Open Subtitles | لم اقصد ان اقول هذه الأمور كان سيقتلك |
não quis dizer isso. Foi algo estúpido de se dizer. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان اقول ذلك لقد كان هذا غباء منى |
Não te queria assustar tanto. | Open Subtitles | لم اقصد ان اخيفك لذلك الحد،حقاً |
nunca quis que o nosso protesto tivesse algum efeito. | Open Subtitles | لم اقصد ان تكون مظاهرتنا اية تأثير . |
Desculpa. Não te quis enganar assim. | Open Subtitles | سيناتور ، انا اسفه لم اقصد ان اخدعك هكذا |