ويكيبيديا

    "لم تجيبي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não respondeste
        
    • Não respondeu
        
    • não atendeste
        
    • não atendeu
        
    • não atendes
        
    • não responderes
        
    • não responder
        
    não respondeste à pergunta, por isso vou ensinar-te. Open Subtitles انتي لم تجيبي على سؤالي لذا سأقوم بذلك لتنبيهك
    Porque não respondeste às minhas chamadas e e-mails? Open Subtitles لم لم تجيبي أي من اتصالاتي أو رسائلي الإلكترونية؟
    Pensei que tinha vindo no dia errado. Você Não respondeu. Open Subtitles ظننتني أتيت في وقت غير مناسب، لم تجيبي عليّ
    não atendeste o teu telemóvel e precisamos de ti no escritório. Open Subtitles فقط لم تجيبي على هاتفك ونحن تقريباً نحتاجك في ألمكتب
    Você. Mas não atendeu. Open Subtitles أنتِ , لكنكِ لم تجيبي
    não atendes o telefone, não me respondes às chamadas? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟ لم تجيبي على مكالماتي ولم تتصلي ايضاً
    Se não responderes a esta carta, saberei que optaste por ficar com o Abe, Open Subtitles "إن لم تجيبي على هذه الرسالة فسأعلم أنك اخترت البقاء مع (إيب)"
    Escrevi-te várias cartas e não respondeste a nenhuma. Open Subtitles لأنني كتبت لكِ الكثير من الرسائل لكنكِ لم تجيبي
    Mas ainda não respondeste à minha pergunta. Porque estamos a raptar EVOS? Open Subtitles ولكنكِ لم تجيبي سؤالي بعد، لمَ تمسكين بالمتطورين؟
    Como foste tão mal educada e não respondeste, fui obrigado a comprar todas as variedades de pãezinhos. Open Subtitles حيث أنك بوقاحة لم تجيبي عليّ، فقد أجبرت على شراء جميع أنواع العجين
    Ainda não respondeste. O que é que estás a fazer aqui? Open Subtitles لذا , أنتي لا تزالين لم تجيبي علي ما الذي تفعلينه هنا ؟
    Porque não respondeste às minhas mensagens? Open Subtitles لماذا لم تجيبي أيّا من رسائلي ؟
    Não f alou umapalavra, Não respondeu anenhumapergunta! Open Subtitles لم تقولي لي ولا كلمة و لم تجيبي على أيّاً من أسئلتي!
    Não respondeu à minha pergunta. Open Subtitles مهلاً, انتِ لم تجيبي علـى سؤالي ؟
    Não respondeu à questão. Open Subtitles لم تجيبي على السؤال كيف عرفتِ؟
    Foi por isso que te liguei, mas não atendeste. Open Subtitles لهذا السبب كنت أتصل و أنت لم تجيبي
    Só estou a dizer que estiveste fora até tarde, não atendeste o telemóvel, nem telefonaste. Open Subtitles أنا فقط أقول,أنكِ كنت بالخارج متأخره لم تجيبي على هاتفك لم تتصلي
    Tentei ligar-te, mas não atendeste. Open Subtitles نعم حاولت الاتصال بك، لكنك لم تجيبي على هاتفك
    Você não atendeu o telemóvel. Open Subtitles لم تجيبي على الهاتف
    Olha, liguei-lhe e você não atendeu. Open Subtitles انا اتصلت بك وانتِ لم تجيبي
    Primeiro faltas às aulas, e depois não atendes as minhas chamadas. Open Subtitles أولاً لقد تجاوزتي رسائلي الألكترونية و بعدها لم تجيبي على إتصالاتي
    Kel, se não responderes, vou ter de entrar. Open Subtitles إذا لم تجيبي يا (كيل) سيكون عليّ الدخول
    Como poderei casá-los se não responder à pergunta? Open Subtitles كيف لي ان اتزوجك اذا لم تجيبي علي سؤالي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد