E mais importante, porque não nos disseste que vinhas? | Open Subtitles | وأكثر من ذلك لما لم تخبرينا بأنكِ قادمة؟ |
Por que não nos disseste logo isso? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بهذا في البداية؟ |
Porque não nos contaste que o Ian estava no cimo das escadas? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا من قبل أن أيان كان بأعلى الدرج؟ لم أفكر بالموضوع حتى الآن |
E agora este ferimento invalida-te por tempo indefinido e ainda não nos contaste a verdade toda sobre como aconteceu. | Open Subtitles | والان هذه الاصآبه هآمش بالنسبه لكِ الى اجل غير مسمى وانت ِلاتزالي لم تخبرينا الحقيقه كلهآ كيف حدث ذلك |
Porque não nos disse que Po Chi Lam precisava de dinheiro? | Open Subtitles | لما لم تخبرينا أن بو شى لام تحتاج نقود ؟ |
Mas porque é que não nos disse que tinha registo criminal, Suzanne | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا عن سجلك الإجرامي " سوزان " ؟ |
Porque não disseste que o Kostos não é casado, Lena? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبرينا أن كوستوس ليس متزوجاً,لينا؟ |
Se há alguma coisa que não nos contou, é melhor contar agora. | Open Subtitles | اذا كان هناك شئ لم تخبرينا به فهذا هو الوقت المناسب |
não nos disseste que ias trazer amigos. | Open Subtitles | انتى لم تخبرينا بأنك احضرت اصدقاء |
Porque não nos disseste mais cedo? | Open Subtitles | و لماذا لم تخبرينا مبكرا عن هذا ؟ |
O que mais que não nos disseste? | Open Subtitles | ما الذى لم تخبرينا بشأنه أيضا ؟ |
Porque não nos disseste que havia um prémio? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا ان هناك جائزة ؟ |
Ainda não nos contaste a verdade toda sobre como aconteceu. | Open Subtitles | انتِ مآزلتي لم تخبرينا الحقيقه كـآمله بشأن كـيف حدث هذا |
- Por que não nos contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا عن سانتا كلارا؟ هذا هو السبب. |
Mas espera, há túneis secretos nesta casa perfeitos para o assassino usar, e tu não nos contaste nada? | Open Subtitles | لكن إنتظروا ، هُناك أنفاق سرية في هذا المنزل ملائمة لقاتل لإستخدامها وأنتِ لم تخبرينا بهذا الأمر ؟ |
- Por que não nos contaste? - Eu contei. | Open Subtitles | ــ إذن, لماذا لم تخبرينا ــ لقد فعلت |
- Porque não nos disse mais cedo? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بهذا الأمر سابقاً؟ |
Minha General, porque não nos disse que o Casey estava a formar a sua própria equipa? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا يا جنرال أن "كايسى" يجمع |
Porque não disseste nada? | Open Subtitles | أعني , كيف لم تخبرينا بالأمر ؟ |
Porque não nos contou isso antes? | Open Subtitles | لِم لم تخبرينا بأي من هذه الأحداث من قبل؟ |
não nos falou da foto. Percebe o nosso ceticismo. | Open Subtitles | لم تخبرينا بأمر الصورة لذا يمكنكِ إدراك سبب شكوكنا |
Nunca nos contaste isso. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبرينا أبدًا أن لديكِ منزلًا على الشاطيء |
Se não quiseres cooperar, se não nos contares tudo o que sabes... | Open Subtitles | ان لم يكن لديك النية للتعاون ان لم تخبرينا كل شيء تعرفينه |
Se não nos disseres a verdade, não podemos mitigar os danos da mentira. | Open Subtitles | واذا لم تخبرينا عن الحقيقه لن نستطيع تخفيف اضرار كذباته |