Por isso é fixe. Apesar de haver computadores por todo o lado, o papel não desapareceu, porque tem muitas propriedades valiosas. | TED | رغماً عن الحاسبات في كل مكان، لم تختفي الأوراق لأنها تمتلك الكثير من، أعتقد، الصفات القيّمة |
Ela não desapareceu, trocou-me por outro. | Open Subtitles | إنها لم تختفي. لقد غادرت من أجل رجل آخر. |
Sim, liguei para a policia e para os bombeiros, o que eu não entendo bem porque ela não desapareceu num incêndio. | Open Subtitles | نعم,اتصلت بالشرطة ومكافحة الحرائق, الذي حقاً لا أستوعبه, لأنها لم تختفي في النار. |
Mas acredita em mim, a HR não desapareceu. | Open Subtitles | ولكن ثقي بي في هذا الأمر، الموارد البشريّة لم تختفي. |
O avião não desaparecia assim do nada. | Open Subtitles | حسناً,الطائرة لم تختفي فحسب |
Não sei onde está a sua filha, mas sei que não desapareceu. | Open Subtitles | لا أعرف مكان إبنتك، لكنني أعرف أنها لم تختفي. |
não desapareceu. Eu vi-a no hospital. | Open Subtitles | انها لم تختفي, لقد رايتها بالمشفى |
A propaganda de ataque não desapareceu por artes mágicas. | Open Subtitles | تلك الهجمات الدعائية لم تختفي لوحدها. |
Ele não desapareceu. Deve haver alguma coisa. | Open Subtitles | إنها لم تختفي فحسب لابد أن هناك شيء ما |
Mas o ruído não desapareceu. | TED | ولكن الضوضاء لم تختفي. |
não desapareceu nenhuma nota. | TED | لم تختفي أي ورقة. |
Ela não desapareceu de minha casa. | Open Subtitles | انها لم تختفي من منزلي |
Ela não desapareceu, Abby, tem 16 anos. | Open Subtitles | أعني، أنها لم تختفي يا (آبي) أنها بــ16 من العمر فقط |
Espere. A verdade não desapareceu. | Open Subtitles | لحظة لم تختفي الحقيقة |
Não, ela não desapareceu. Foi-se embora. | Open Subtitles | لا، هي لم تختفي لقد غادرت |
Mas não desapareceu. | Open Subtitles | ولكنها لم تختفي |
Mercúrio não desapareceu. | Open Subtitles | عطارد لم تختفي. |
Só que ela não desapareceu mesmo. Foi assassinada. | Open Subtitles | فقط هي لم تختفي حقاً لقد قُتلت... |
não desapareceu simplesmente, pai. | Open Subtitles | انها لم تختفي فحسب أبي |
Ela não desapareceu. Tu assustaste-a. | Open Subtitles | هي لم تختفي انتي اخفتيها |
O avião não desaparecia assim do nada. | Open Subtitles | حسناً,الطائرة لم تختفي فحسب |