Sem problemas, miúda. Não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | لابأس، يايقطنية . لم ترتكبي شيئاُ خطأً |
Não fizeste nada de mal, querida. | Open Subtitles | كل شئ بخير,عزيزتي,أنتِ لم ترتكبي أي خطا |
Pelo que posso dizer, tu Não fizeste nada de mal, mas não é nada da minha conta. | Open Subtitles | في رأيي أنتِ لم ترتكبي أي خطأ |
Não fez nada de mal e tem o direito de saber quem era o seu filho... | Open Subtitles | -أنتِ لم ترتكبي أي خطأ -يجب أن تعرفي عن حقيقة ابنكِ |
Se acha que Não fez nada de errado... | Open Subtitles | إن كنت تشعرين أنك لم ترتكبي خطأ ً يجب أن تكوني... |
Não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | أنتِ لم ترتكبي أيّ خطأ |
Não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | أنتِ لم ترتكبي شيئاً خاطئ |
Não fizeste nada errado. É o Steve. | Open Subtitles | أنتِ لم ترتكبي أي خطأ |
Tu Não fizeste nada. | Open Subtitles | أنت لم ترتكبي شيئاً. |
Não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | لم ترتكبي أي ذنب. |
Não fizeste nada de errado, mas a Kate e as amigas pensam que sou idiota. | Open Subtitles | لم ترتكبي أي خطأ الأمر فقط أن... (كيت) و صديقاتها يعتقدن أنني جاهلة |
- Não fizeste nada errado. | Open Subtitles | -أنتِ لم ترتكبي أي خطأ |
Tu Não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | لم ترتكبي خطأ |
Não fez nada de errado. | Open Subtitles | أنتِ لم ترتكبي شيئاً خاطئاً |
Não fez nada de mal. | Open Subtitles | لم ترتكبي عملاً خاطئاً |