ويكيبيديا

    "لم تشتري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não compraste
        
    • não comprou
        
    • nunca comprou
        
    não compraste nenhuma licença para matar corretores. Open Subtitles أنت لم تشتري أي رخصة ، للقتل واليوم لن أبيع أي رخصة
    Porque não compraste algo útil como material de calafetafem? Open Subtitles لماذا لم تشتري شيء مفيد مثل نافذة ضد الإعصار؟
    Tu não compraste isso na minha loja, pois não? Open Subtitles أنت لم تشتري ذلك من متجري، أليس كذلك؟
    Se alguém perguntar, não comprou isto aqui. Open Subtitles إذا سألك أحد أنت لم تشتري هذا من هنا
    não comprou nada. Não estamos à venda. Open Subtitles أنت لم تشتري أي شيء نحن لسنا للبيع
    Ela nunca comprou jóias para ela. Open Subtitles لم تشتري اي مجوهرات لنفسها ابدا
    O caixa do supermercado disse-me que não compraste pensos higiénicos este mês. Open Subtitles أخبرني عامل التسليم في السوبرماركت بأنكِ لم تشتري فوطاً صحية هذا الشهر
    Sabes o quanto estamos próximos de cumprir a nossa missão... porque não compraste os detonadores do... a quem foi pedido que fosses comprar...? Open Subtitles هل تعرف كيف اقتربنا من عمليتنا لماذا لم تشتري متفجرات من من اين طلب منك ان تشتريها ؟
    Diz-me que não compraste uma azul pálido. Open Subtitles فقط اخبرني انك لم تشتري تلك الزرقاء المسحوقة
    Então não compraste o nosso bilhete semanal? Open Subtitles وهاو، وهاو، وهاو. إذا لم تشتري تذاكر الأسبوع ؟
    Tu não compraste isso. Tu roubaste. Open Subtitles انت لم تشتري هذه انت قد سرقتها
    Sabemos que não compraste este bilhete. Open Subtitles نحن نعلم أنك لم تشتري هذه التذكرة
    Sokka, diz-me que não compraste um pássaro. Open Subtitles ساكا, قُل لي أنك لم تشتري طائر
    - Sabia que não compraste mais calças. - Não é o que tu julgas. Open Subtitles علمت أنك لم تشتري ملابس داخلية أخرى - الأمر ليس كما تظنون -
    Sabias que tudo isto aconteceu porque não compraste as prendas? Open Subtitles كل هذا حدث لإنك لم تشتري لصغارك هدايهم
    Pára. Diz-me que tu não compraste um Rolex. Open Subtitles توقف , أخبرني أنك لم تشتري ساعة روليكس
    não compraste isso para ti. Open Subtitles أنت لم تشتري هذه بنفسك؟
    Porque sabemos que ela não comprou nada. Open Subtitles لأننا نعلم أنها لم تشتري شيئاً
    Porque não comprou uma prenda decente para a sua mulher? Open Subtitles لماذا إذاً لم تشتري هدية لائقة لزوجتك؟
    A Marinha ainda não comprou isso? Open Subtitles البحرية لم تشتري هذا حتى الآن؟
    Porque, não comprou vodka. Open Subtitles هاه ؟ لإنك لم تشتري فودكا
    - A Solstein Donagan, nos seus 50 anos de história, nunca comprou uma propriedade para lhe dar uso residencial, e duvido seriamente que tencionem começar agora. Open Subtitles شركة (سولستين دونوغان) لخمسون عاماً لم تشتري عقاراً بنية الأستخدام السكني شركة (سولستين دونوغان) لخمسون عاماً لم تشتري عقاراً بنية الأستخدام السكني و أنا أشك لحداً كبير انهم سيبدأون القيام بذلك الأن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد