Se não aceitar a oferta, não renovamos o contrato. | Open Subtitles | إن لم تقبل العرض، سيكون علينا إنهاء العقد |
Sabes, no entanto, que se ela não aceitar isto, serás preso? | Open Subtitles | لمعلوماتك أنها إذا لم تقبل بالصفقه، سوف يتم القبض عليك؟ |
Porque é que não aceitaste o acordo que o Grimes te ofereceu? | Open Subtitles | لماذا لم تقبل الصفقة التي عرضها عليك غرايمز؟ |
Ouve uma coisa, rapaz, seria um disparate não aceitares. | Open Subtitles | حسناً , أنظر يا بني سوف تكون مجنوناً, إذا لم تقبل هذا |
Porque não aceitas o dinheiro? | Open Subtitles | لماذا لم تقبل مال أكثر ؟ |
Quero, mas isso não quer dizer que não beijaste a Peyton. | Open Subtitles | اجل لازلت اريد مساعدتك .. ولو ان هذا لا يعني انك لم تقبل بايتون |
A Winnie não aceita nada que venha de mim, até ultrapassarmos esta barreira de advogados e audiências de custódia. | Open Subtitles | لم تقبل مني شيئأَ حتى وضعت سداَ منيعاَ من المحامين والحضانات المتجولة |
Disseste que a Pearson Specter não aceitaria algo assim quando lá trabalhavas. | Open Subtitles | لأنك قلت بأن شركة "بيرسون سبكتر ليت" لم تقبل أن تتولّى قضيّة مثل هذه عندما كُنتَ هنالِكَ من قبل. |
Foi bom, mas ela não concordou comigo tanto como com o Joey. | Open Subtitles | لقد كان جيد لكنها لم تقبل معي بقوة كمع جوي |
Aposto que nunca beijaste uma rapariga na tua vida, pois não, Nichol? | Open Subtitles | أراهن أنك لم تقبل فتاه واحدة طوال حياتك ، أليس كذلك؟ |
Se não aceitar este trabalho, podemos terminar nas mãos de alguém bem pior. | Open Subtitles | إذا لم تقبل الوظيفه , من الممكن أن ننتهي مع شخص ما أسوء بكثير |
Se decidir não plantar, viverá dos seus racionamentos bimensais, e se não aceitar as senhas de racionamento, você e a sua família, ou serão pedintes ou vão morrer à fome. | Open Subtitles | و اذا لم تزرع المحاصيل سوف تعيش على المعونة النصف شهرية و اذا لم تقبل تذاكر المؤن انت و عائلتك سوف تصبحون شحاذين |
Estás a dizer que se a Ali não aceitar o acordo, todo este pesadelo pode desaparecer? | Open Subtitles | مهلا، اذا ماتقوله هو لو ان آلي لم تقبل الصفقه كل هذا الكابوس يمكن ان يختفي؟ |
Se não aceitar este acordo, vai ficar como eu e perder o respeito de todos. | Open Subtitles | إذا لم تقبل هذه الصفقة، ستصبح مثلي تفقد احترام الجميع |
não aceitaste a minha ajuda, então pedi para a minha mãe te oferecer um emprego. | Open Subtitles | أنت لم تقبل المساعدة مني, لذا طلبت من أمي أن تقدم لي خدمة وتعرض عليك عملا لا أصدق هذا |
Porque não aceitaste o cachecol que te comprei na semana passada? | Open Subtitles | لما لم تقبل وشاح الحرير الذي إشتريته من أجلك الاسبوع الماضي؟ |
Tu não aceitaste a minha demissão porque me querias aqui, e agora tomas a minha responsabilidade? | Open Subtitles | أنت لم تقبل استقالتى لأنك تريدنى فى العمل والآن تحاول إلغاء مسئولياتى ؟ |
E, se não aceitares a minha ajuda, não duvido que vai conseguir. | Open Subtitles | فإن لم تقبل مساعدتي لك فليس عندي أدني شك بأنها ستنجح فى مرادها |
Se não aceitares esta criança, vou dar cabo da tua vida... vais entrar numa profunda depressão económica... causada pela ruína da indústria automóvel. | Open Subtitles | إذا لم تقبل بهذا الطفل سأُصبحُ بمثابة مدينة فلينت، ميشيغان عليك بحيث ستدخل في كسادٍ اقتصادي عميق |
Parece que não aceitas a minha proposta. | Open Subtitles | اعتقد انك لم تقبل عرضي |
- Eu sei que não beijaste a Maia. | Open Subtitles | -أعلم أنك لم تقبل "مايا ". |
Se a Diaz não aceita a nossa ajuda, temos de fazê-lo nas costas dela. | Open Subtitles | حسنا إن لم تقبل دياز مساعدتنا يجب ان نساعدها من ورائها |
A Sara não aceitaria um guarda-costas, então contratei o Hasim para vigiá-la discretamente. | Open Subtitles | (سارة) لم تقبل بحارس شخصي لذلك استأجرته ليحرسها بسرية |
O Departamento de Justiça não concordou. | Open Subtitles | وزارة العدل لم تقبل. |
nunca beijaste a Iris e o irmão do Cisco morreu. | Open Subtitles | لا يحبك وأنت لم تقبل (آيريس) وشقيق (سيسكو) ميت |
Ela não aceitou o pedido dele, por isso ele não tem nenhuma obrigação. | Open Subtitles | لم تقبل الزواج به لذا فهو ليس ملزماً بها |