não foi fácil, mas é mesmo assim. | Open Subtitles | لم يكن هذا سهلاً لكن أمور الحياة الشاقة لم تكن سهلة قط |
A minha infância também não foi fácil. Perdi a minha mãe em pequeno. | Open Subtitles | طفولتي لم تكن سهلة أيضاً لقد فقدتُ أمّي عندما كنتُ طفلاً |
Apareces e falas como se te tivesse destroçado, mas namorar contigo não era fácil. | Open Subtitles | جئتِ وتحدثتِ إلي مثل إني دمرّت حياتكِ، لكن مواعدتكِ لم تكن سهلة. |
A nossa relação não era fácil, mas ele também teve culpa no cartório. | Open Subtitles | علاقتنا لم تكن سهلة لكنهُ لعبَ دورهُ في ذلكَ ايضاً |
Eu sei que não tem sido fácil entre nós e não fomos propriamente sinceros um com o outro e provavelmente vais querer matar-me. | Open Subtitles | , اسمع , أعرف أن الامور لم تكن سهلة بيننا , و لم نكن صريحين إلى بعضنا و على الأرجح أنك ستود ان تقتلني |
E não havia muito que celebrar. Os últimos tempos não tem sido fáceis. | Open Subtitles | الفترة القليلة الماضية لم تكن سهلة. |
Sei que... Não deve ter sido fácil para si. | Open Subtitles | أنا أعلم... أنّه لم تكن سهلة بالنّسبة لك |
Agora, eu sei que as coisas não têm sido fáceis para ti, mas não vou deixar que tu me arrastes contigo para o fundo. | Open Subtitles | و الآن, أعلم بإن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة لك و لكن لن أسمح لك بإخذي معك للأسفل |
A viagem pelo Grand Canyon não foi fácil. | TED | رحلتي للأخدود العظيم لم تكن سهلة. |
A tua jornada até aqui não foi fácil. | Open Subtitles | رحلتكم للوصول إلى هنا لم تكن سهلة |
O liceu não foi fácil para mim, pá. | Open Subtitles | الثانوية لم تكن سهلة بالنسبة لي، يا رجل! |
não foi fácil. | Open Subtitles | انها لم تكن سهلة |
Tens a certeza que não foi fácil demais? | Open Subtitles | مؤكد،أنها لم تكن سهلة ؟ |
Sei que aquele caso não foi fácil. | Open Subtitles | اعرف ان القضية لم تكن سهلة |
E meter o dinheiro de volta na Colômbia não era fácil. | Open Subtitles | و إعادة النقود إلى كولومبيا ، لم تكن سهلة |
A vida da Silversmith não era fácil. | Open Subtitles | "حياة المبتدىء صائغ الفضة لم تكن سهلة" |
A vida dela não era fácil. | Open Subtitles | حياتها لم تكن سهلة |
A vida na Serra Leoa não era fácil. | Open Subtitles | الحياة في "سيراليون" لم تكن سهلة |
Imagino que o sacrifício não tem sido fácil para ele, não é? | Open Subtitles | أتصور بأن التضحية لم تكن سهلة بالنسبة له على الرغم من ذلك، صحيح؟ |
As coisas não tem sido fáceis. | Open Subtitles | الأمور لم تكن سهلة |
Não deve ter sido fácil... falar. | Open Subtitles | لم تكن سهلة للإفصاح عنها. |
Os últimos anos não têm sido fáceis para nenhuma de nós, mas mantivemo-nos unidas. | Open Subtitles | السنوات الماضية لم تكن سهلة لأي منا ولكن ما جعلها سهلة كوننا معاً |