não fazia ideia que ela era iria fazer um milagre. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة أنها ستكون صانعة معجزات |
não fazia ideia nenhuma daquilo de que me estava prestes a tornar parte, | TED | لم تكن لدي أدنى فكرة عما كنت على وشك أن أصبح جزء منه، وكنت محظوظاً بشكل لا يصدق. |
Honestamente, não fazia ideia de qual seria o resultado. | TED | بصراحة، لم تكن لدي أدنى فكرة كيف سيحصل ذلك. |
A primeira vez que estive num bloco operatório e assisti a uma verdadeira cirurgia, não fazia ideia do que me esperava. | TED | اول مرة وقفت في غرفة العمليات وشاهدت عملية جراحية حقيقية لم تكن لدي أدنى فكرة عن ماذا سيحصل |
Se calhar era porque não fazia a mínima ideia quem era este tipo na minha mota. | Open Subtitles | ربما لأنه لم تكن لدي أدنى فكرة عن الرجل الجالس خلفي |
Estava tão ocupada a estar chateada contigo que não fazia ideia do quanto estavas a sofrer. | Open Subtitles | أعني، كنت مشغولة بغضبي نحوك لم تكن لدي أدنى فكرة عن قيمة الألم الذي كنت فيه |
não fazia ideia que ele sairia de lá sozinho. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة بأنه سيتسلل بمفرده |
não fazia a mínima ideia daquilo que o Chapel estava a planear fazer. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة عما كان تشابل يخطط لفعله. |
Quando embarquei num avião para a Somália pela primeira vez como médica, eu não fazia ideia do que significa viver com a guerra. | TED | عندما ذهبت إلى الصومال في أول مرة كطبيبة شابة على متن تلك الطائرة، لم تكن لدي أدنى فكرة عن ما تعنيه الحياة في وسط الحرب. |
não fazia ideia, sinceramente. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكره ، في الحقيقه |
Acho que vou vomitar. não fazia ideia. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتقيأ، لم تكن لدي أدنى فكرة |
não fazia ideia. Ele nunca disse nada. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكره لم يُخبرني أبدًا |
não fazia a menor ideia... que tinhas um olho assim para a fotografia. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة لديك عين عظيمة |
Amor, desculpa, não fazia ideia... | Open Subtitles | عزيزتي انا اسف ... لم تكن لدي أدنى فكرة عمّا حصل |
não fazia ideia do que estava a fazer, não fazia ideia para onde aquilo ia dar, mas a certo ponto parei -- quando me pareceu que continuar seria ir longe demais. | TED | لم تكن لدي أدنى فكرة عما كنت أفعله، لم تكن لدي أدنى فكرة إلى أين كنت متجها بهذا، ولكنني توقفت في نقطة ما -- حين كان الاستمرار سيبدو وكأنني أبالغ. |
Chega a mensagem seguinte que diz: "Sou a mãe dela. "não fazia a mínima ideia e eu estava cá em casa. "Estamos numa ambulância, a caminho do hospital". | TED | و الرسائل النصية التي تلقيناها كانت -- إنها الأم -- "لم تكن لدي أدنى فكرة، ولقد كنت موجودة بالمنزل، نحن في سيارة الإسعاف في طريقنا إلى المستشفى." |
não fazia a mínima ideia. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة |
não fazia ideia, pai. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة، أبي |
Antes da Kara, não fazia ideia do que ela e o meu pai passaram. | Open Subtitles | (قبل (كارا لم تكن لدي أدنى فكرة بما عانيا منه هي وأبي |
Não, não fazia ideia. | Open Subtitles | لا، لم تكن لدي أدنى فكرة |