ويكيبيديا

    "لم تنته بعد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ainda não acabou
        
    • ainda não terminou
        
    • está longe do fim
        
    • não está terminada
        
    Muito bem, o jogo ainda não acabou. Open Subtitles كل الحق، اللعبة وأبوس]؛ [س] لم تنته بعد.
    Parece que te esqueceste de que a nossa guerra ainda não acabou. Open Subtitles يبدو أنك تنسى أن حربنا لم تنته بعد
    A minha guerra ainda não acabou. Devo voltar a Cachtice. Open Subtitles إن حربى لم تنته بعد "يجب أن أعود إلى "جاتيزيا
    Sr. vice-presidente, a batalha ainda não terminou. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس, معركتنا لم تنته بعد.
    A minha vida ainda não acabou, está só a começar. Open Subtitles حياتي لم تنته بعد هذه مجرد البداية
    Não se mexa, Sr. Chandler. Esta noite ainda não acabou. Open Subtitles (لا تتحرك، سيد (تشاندلر هذه الليلة لم تنته بعد
    Não condenei ninguém. O julgamento ainda não acabou. Open Subtitles لم أدن أحداً المحاكمة لم تنته بعد
    A música ainda não acabou, querida. Open Subtitles مهلًا، الأغنية لم تنته بعد يا حلوتي
    Ela ainda não acabou! Open Subtitles وهي لم تفعل. أنها لم تنته بعد.
    Líder dos agricultores a conversa ainda não acabou. Open Subtitles قادة المزارعين .. المحادثة لم تنته بعد.
    Não se adiante. Isto ainda não acabou. Open Subtitles لا تستعجل الأمور، فالمواجهة لم تنته بعد
    Bom, ainda não acabou. Open Subtitles حسنا، انها لم تنته بعد.
    Bom, parece que a sua guerra ainda não acabou. Open Subtitles يبدو ان حربه لم تنته بعد
    A história ainda não acabou. Open Subtitles هذه القصة لم تنته بعد.
    (Shushing) Não. Não, o seu sofrimento ainda não acabou. Open Subtitles (SHUSHING) رقم لا ، لديك المعاناة لم تنته بعد.
    O jogo ainda não acabou. Open Subtitles اللعبة لم تنته بعد
    ainda não acabou. Open Subtitles ومن لم تنته بعد.
    - Desligue. - A audiência ainda não terminou. Open Subtitles ـ أغلقه ـ الجلسة لم تنته بعد
    - Ela ainda não terminou. Open Subtitles إنها لم تنته بعد
    E para os prisioneiros e vítimas deste assassinato em massa o seu holocausto está longe do fim. Open Subtitles وبالنسبة للسجناء وضحايا هذا القتل الجماعي، فإن محرقتهم لم تنته بعد.
    A casa do pai dele não está terminada. Open Subtitles فيلا والده لم تنته بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد