ويكيبيديا

    "لم نتمكن من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não conseguimos
        
    • não conseguíamos
        
    • não podíamos
        
    • não podemos
        
    • não pudemos
        
    • não conseguirmos
        
    • não pudermos
        
    • não o conseguimos
        
    • nunca conseguimos
        
    • não fomos capazes de
        
    Então também devemos ter escrito mal o seu, porque Não conseguimos encontrar a sua certidão de nascimento. Open Subtitles لابد وأننا تهجأنا اسمك بصورة خاطئة أيضا لأننا لم نتمكن من العثور على شهادة ميلادك
    Não conseguimos encontrar uma fotografia, mas sabemos a idade dele. Open Subtitles لم نتمكن من العثور على صورة لكننا نعرف عمره
    Não conseguimos encontrar o Gardner através do Arco, talvez esteja na hora de uma pesquisa mais secreta. Open Subtitles لم نتمكن من إيجاد جاردنر من خلال القوس ربما حان الوقت إلى بحث أكثر سرية
    não conseguíamos perceber por que é que esta gruta era muito mais fria do que o Dragão de Neve até que chegámos ao fim e descobrimos porquê. TED و لم نتمكن من فهم سبب كون هذا الكهف أكثر برودا من التنين الجليديّ إلى أن وصلنا إلى نهايته و عرفنا السبب.
    não podíamos ficar juntos, por isso tive de o matar. Open Subtitles لم نتمكن من الإستمرار سوية لذا توجب علي قتله
    Com o mal não podemos acomodar-nos a negociar nem agora, nem nunca. Open Subtitles لقوىّ شرٍ لم نتمكن من إستيعابها بعد ولم نتفاوض معها مطلقاً
    Vigiámo-lo durante um ano, mas não pudemos ligá-lo ao dinheiro. Open Subtitles نحن نراقبه منذ سنة لكن لم نتمكن من ان نثبت بأن تلك الاموال له
    Porque, se não conseguirmos, eu ficarei extremamente preocupado. TED لأنه إن لم نتمكن من ذلك، فسأكون جد قلق.
    Então... estás-me a dizer que nem com todas as ferramentas que a S.H.I.E.L.D. tem à sua disposição, Não conseguimos encontrá-lo? Open Subtitles اذا أنت تقولين لي مع كل الأدوات والتكنولوجيا التي تمتلكها شيلد تحت تصرفها لم نتمكن من العثور عليه؟
    Mas, infelizmente, Não conseguimos cultivar desta forma certas plantas básicas, como cereais e arroz. TED ولكن للأسف، لم نتمكن من زراعة المحاصيل الرئيسية كالحبوب والأرُز بهذه الطريقة.
    Não conseguimos obter a informação de que precisávamos. TED فقط لم نتمكن من الحصول على المعلومات التي نحتاجها
    Não conseguimos contactá-lo. Open Subtitles لم نتمكن من الوصول إليه يبدو أن خطوط الإتصال الرئيسية مقطوعة
    Não conseguimos resgatá-lo, foi capturado por tubarões. Open Subtitles هذه المره لم نتمكن من إعادته لأن أسمـاك القـرش كانت هـى الأسـرع
    Depois lançou-se ou deixou a órbita, e por isso Não conseguimos voltar à base. Open Subtitles ثم انطلقت او تركت المدار ما يفسر لماذا لم نتمكن من الاتصال بالوطن
    Como iríamos resolver problemas que fundamentalmente não compreendíamos, que não conseguíamos acompanhar em tempo real, e em que as pessoas que trabalhavam nos problemas eram-nos invisíveis e às vezes invisíveis umas para as outras? TED كيف يمكننا حل مشاكل لم نفهمها أساسًا، لم نتمكن من رصدها أثناء حدوثها فعليًا، وحيث كان الأشخاص الذين يعملون على هذه القضايا غير مرئيين لنا، وغير مرئيين أحيانًا لبعضهم البعض؟
    Quando chovia, não conseguíamos dormir, com o barulho da chuva no telhado de chapa. Open Subtitles وعندما تمطر لم نتمكن من النوم بسبب قطرات المطر على سقف الصفيح كان عالي جدا
    Definitivamente havia um muro que não podíamos atravessar. TED كان هناك بالتأكيد عائقًا لم نتمكن من تجاوزه.
    Qual a vantagem de sair com os mortais se não podemos torturá-los? Open Subtitles ما هو الهدف من خروجنا للبشر إن لم نتمكن من تعذيبهم ؟
    Já que não pudemos usar as suas memórias, decidimos mostrar-lhe as de outra pessoa. Open Subtitles بما أننا لم نتمكن من استخدام ذكرياتك قررنا أن نريك ذكريات شخص آخر
    Sim, mas, se não conseguirmos sair de Omaha, não fará diferença. Ambos o sabemos. Open Subtitles نعم و لكن إذا لم نتمكن من الخروج من أوماها فكل هذا لن يعني اي شيء
    E se não pudermos controlar quem tem os nossos dados e como eles são utilizados perdemos o controlo da nossa vida. TED وإذا لم نتمكن من التحكم بمعرفة من يملك بياناتنا وكيف يتم استخدامها، فحتمًا سنفقد السيطرة على حياتنا.
    Ainda não o conseguimos encontrar mas a busca continua, tal como os nossos esforços para voltar a pô-lo a funcionar. TED لم نتمكن من العثور عليه بعد، لكن البحث لا يزال مستمرًا. كما نواصل مساعينا لإعادة تشغيل المسبار ثانية،
    Taylor é o maior distribuidor de armas há cinco anos, mas nunca conseguimos ... ..apanhá-lo a ele e às armas ao mesmo tempo. Open Subtitles لقد كان يقوم بالصفقات منذ خمس سنوات لكن لم نتمكن من تطويقه هو و أسلحته في الوقت نفسه هل هذا أكيد
    – Ainda não fomos capazes de apanhar até ao fundo. Open Subtitles بالطبع ، لم نتمكن من عمل ممر للعودة منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد