Talvez haja outras coisas em que ainda não pensámos. Mas é uma ideia em que pensar, ilhas urbanas. | TED | احتمال وجود أشياء أخرى لم نفكر بها بعد ولكن تلك فكرة واحدة لاعتناقها وهي الجزر الحضرية |
Não sei porque não pensámos antes. É uma boa ideia. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا لم نفكر في هذا من قبل إنها فكرة جيدة بحق. |
A KBC, militares, accionistas rancorosos, ou alguém em quem ainda não pensámos. | Open Subtitles | الجيش حملة الأسهم المستائون أو من الممكن ان يكون شخصاً لم نفكر به بعد |
Então só sobram os venenos em que nós não pensámos. | Open Subtitles | حسنا, هذا يترك لنا كل سم لم نفكر فيه |
nunca pensámos nisso, não foi? Ainda está de pé, Tigelino? | Open Subtitles | إننا لم نفكر أبداً فى ذلك أليس كذلك ؟ |
é tão central para a vida que nós não pensamos nela uma segunda vez. | Open Subtitles | من الغريب أننا لم نفكر بهذا فى حياتنا |
Casámo-nos muito depressa. Amor à primeira vista, nem pensámos. | Open Subtitles | تزوجنا سريعاً الحب من أول نظرة، لم نفكر جيداً |
O que não considerámos é que não era cabelo seu. | Open Subtitles | ما لم نفكر بأمره كان انه لم يكن شعرك |
E usarmos algarismos romanos? não pensámos nos números. | Open Subtitles | كان علينا استعمال الأعداد الرومانية لم نفكر أبداً في الأعداد |
Mas, na altura, não pensámos muito nisso. | Open Subtitles | ولكننا لم نفكر كثيرًا حيال الأمر وقتها أعني أنها كانت مدفونة ببعد جعلنا نعتقد.. |
Nós não pensámos muito nos efeitos colaterais do hélio. | Open Subtitles | نحن في الواقع لم نفكر كثيرا جدا عن أن الآثار الجانبية للهليوم |
Deve haver alguma coisa. Algo em que não pensámos. Algo que não estamos a ver. | Open Subtitles | شيء لم نفكر به ,شيء لا نستطيع رؤيته شيء نحن على مقربه منه |
Não faz sentido. Como é que não pensámos nisso! | Open Subtitles | ..هذا شيء سخيف لا أستطيع أن أصدق أننا لم نفكر في ذلك |
não pensámos como isto ia ser, não é? | Open Subtitles | اعتقد اننا فقط لم نفكر بخصوص كيف سيكون هذا صحيح ؟ |
Está muito melhor aqui. Porque não pensámos nisto ontem? | Open Subtitles | أشعر بشعور أفضل هنا لمَ لم نفكر بهذا ليلة أمس؟ |
Bem, não pensámos lá muito, certo? | Open Subtitles | حسناً، نحن لم نفكر كثيراً. أتفهم ما أقصده؟ |
Não sei como não pensámos nisto mais cedo. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا لم نفكر في هذا مبكراً |
Nós sabíamos que iria ser, sabe, de arrancar o coração e... você sabe... mas nós nunca pensámos que não pudesse ser ele. | Open Subtitles | علمنا انه ستكون موجعه للقلب كما تعلمون لكننا لم نفكر ان لا يكون هو |