ويكيبيديا

    "لم نفكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não pensámos
        
    • nós não
        
    • nunca pensámos
        
    • não pensamos
        
    • nem pensámos
        
    • não considerámos
        
    Talvez haja outras coisas em que ainda não pensámos. Mas é uma ideia em que pensar, ilhas urbanas. TED احتمال وجود أشياء أخرى لم نفكر بها بعد ولكن تلك فكرة واحدة لاعتناقها وهي الجزر الحضرية
    Não sei porque não pensámos antes. É uma boa ideia. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا لم نفكر في هذا من قبل إنها فكرة جيدة بحق.
    A KBC, militares, accionistas rancorosos, ou alguém em quem ainda não pensámos. Open Subtitles الجيش حملة الأسهم المستائون أو من الممكن ان يكون شخصاً لم نفكر به بعد
    Então só sobram os venenos em que nós não pensámos. Open Subtitles حسنا, هذا يترك لنا كل سم لم نفكر فيه
    nunca pensámos nisso, não foi? Ainda está de pé, Tigelino? Open Subtitles إننا لم نفكر أبداً فى ذلك أليس كذلك ؟
    é tão central para a vida que nós não pensamos nela uma segunda vez. Open Subtitles من الغريب أننا لم نفكر بهذا فى حياتنا
    Casámo-nos muito depressa. Amor à primeira vista, nem pensámos. Open Subtitles تزوجنا سريعاً الحب من أول نظرة، لم نفكر جيداً
    O que não considerámos é que não era cabelo seu. Open Subtitles ما لم نفكر بأمره كان انه لم يكن شعرك
    E usarmos algarismos romanos? não pensámos nos números. Open Subtitles كان علينا استعمال الأعداد الرومانية لم نفكر أبداً في الأعداد
    Mas, na altura, não pensámos muito nisso. Open Subtitles ولكننا لم نفكر كثيرًا حيال الأمر وقتها أعني أنها كانت مدفونة ببعد جعلنا نعتقد..
    Nós não pensámos muito nos efeitos colaterais do hélio. Open Subtitles نحن في الواقع لم نفكر كثيرا جدا عن أن الآثار الجانبية للهليوم
    Deve haver alguma coisa. Algo em que não pensámos. Algo que não estamos a ver. Open Subtitles شيء لم نفكر به ,شيء لا نستطيع رؤيته شيء نحن على مقربه منه
    Não faz sentido. Como é que não pensámos nisso! Open Subtitles ..هذا شيء سخيف لا أستطيع أن أصدق أننا لم نفكر في ذلك
    não pensámos como isto ia ser, não é? Open Subtitles اعتقد اننا فقط لم نفكر بخصوص كيف سيكون هذا صحيح ؟
    Está muito melhor aqui. Porque não pensámos nisto ontem? Open Subtitles أشعر بشعور أفضل هنا لمَ لم نفكر بهذا ليلة أمس؟
    Bem, não pensámos lá muito, certo? Open Subtitles حسناً، نحن لم نفكر كثيراً. أتفهم ما أقصده؟
    Não sei como não pensámos nisto mais cedo. Open Subtitles لا اعلم لماذا لم نفكر في هذا مبكراً
    Nós sabíamos que iria ser, sabe, de arrancar o coração e... você sabe... mas nós nunca pensámos que não pudesse ser ele. Open Subtitles علمنا انه ستكون موجعه للقلب كما تعلمون لكننا لم نفكر ان لا يكون هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد