Ele não veio para o império romano para andar em fuga, veio para aí se fixar. | Open Subtitles | فهوَ لم يأتي إلى الإمبراطورية ليُشعِل ثورة |
O Sherek não veio aqui para bombardear um comboio. | Open Subtitles | شاريك لم يأتي إلى هنا من أجل تفجير قطار |
Ele não veio aqui para fazer compras, Jack. | Open Subtitles | إنه لم يأتي إلى هنا للتسوّق، جاك |
Registou-se usando o nome Elias Schmidt, mas não chegou ao meu escritório. | Open Subtitles | لقد دخل مُستخدماً إسم (إلايس شميت) لكنه لم يأتي إلى مكتبي |
Porque tenho a certeza que o Dale, que ainda não chegou, | Open Subtitles | "لأنني متأكدة أن "دايلي والذي لم يأتي إلى الآن |
Ainda não chegou. | Open Subtitles | لم يأتي إلى الآن |
Ele não voltou para casa a noite passada. | Open Subtitles | آه، هو لم يأتي إلى المنزل الليلة الماضية |
Ele não voltou para casa ontem, e o Casey passou por lá disse que estava preocupado com ele. | Open Subtitles | لم يأتي إلى البيت ليلة أمس ، و "كيسي" جاء البيت وقال أنه قلق عليه |
- não veio ao funeral. O funeral era do pai. | Open Subtitles | تلقى الدفع شكرا لكم لم يأتي إلى جنازة |
Porque não veio contigo? | Open Subtitles | إذًا لماذا لم يأتي إلى هُنا معكِ؟ |
- Ele não veio até aqui para isso? | Open Subtitles | لم يأتي إلى هنا لهذا؟ |
não veio para cá em peregrinação. | Open Subtitles | هو لم يأتي إلى هنا للحج |
O Snyder não veio para aqui para se esconder do Martin. | Open Subtitles | (سنايدر) لم يأتي إلى هنا ليختبأ من (مارتن). |
Porque não voltou para casa consigo? | Open Subtitles | لماذا لم يأتي إلى البيت معكِ؟ |