Chegaram à conclusão de que o sangue não veio de lado nenhum? | Open Subtitles | هل توصلتم يا رفاق أن الدم لم يأتي من أي مكان؟ |
Mas se não veio doutro planeta, então brotou certamente do nosso. | Open Subtitles | ، لكنه في حال لم يأتي من كوكب ثان فمن المؤكد أنه برز من منطقتنا |
Garanto-lhe que a ordem para os desarmar não veio do meu quartel-general. | Open Subtitles | بإمكاني أطمأنك بأن أمر نزع السلاح لم يأتي من مقري |
Ou seja, também não é do estômago, ou seja, não vem de lado nenhum. | Open Subtitles | و هذا يعني أنه ليس من المعدة أيضاً و هذا يعني أنه لم يأتي من مكان آخر |
O que é que não vem de África, de acordo contigo? | Open Subtitles | ما الذي لم يأتي من أفريقيا طبقًا لكِ؟ |
O pior é que não veio de um superlaboratório do México. | Open Subtitles | الاسوأ من ذلك، انه لم يأتي من احد مختبرات المكسيك الجيدة. |
Ele garantir-lhe-á que não veio da Casa Branca, nem de mim. | Open Subtitles | وسيضمن بأن التسريب لم يأتي من "البيت الأبيض"، أو مني |
Um ex. espião russo provavelmente não veio para passear. | Open Subtitles | على الأرجح أن هذا الجاسوس الروسي . لم يأتي من أجل مشاهدة معالم المدينة |
É obvio que o tubarão da piscina não veio do meu tanque. Bem, de algum sitio teve que vir. | Open Subtitles | أنه من الواضح ان القرش الذي في الحوض لم يأتي من خزاني. |
Então, está a dizer, oficialmente, que a fuga de informação não veio da sua campanha? | Open Subtitles | إذًا أنتَ تقـول ، من أجـل السجِل أن تسريب الخبر لم يأتي من هذا المخيم ؟ |
A droga que te pôs inconsciente não veio de ninguém da festa. | Open Subtitles | ذلك المخدر الذي أمرضكِ لم يأتي من أي أحد في الحفله لقد كان في القنينه |
O bebé não veio desta vida, foi fruto do amor. | Open Subtitles | لكن الطفل لم يأتي من هذا. لقد أتى من حب. |
Aquelas raparigas que se suicidaram, a magia não veio da Senhora do Oeste. | Open Subtitles | أؤلئك النساء اللاتي قفزنا لموتهن سحرهم لم يأتي من سيدة الغرب |
Porque ele não veio pelo corredor. | Open Subtitles | ذلك لأنه لم يأتي من خلال الردهة |
Os registos deles mostram um comando de entrada para desligar o sistema, mas uma analise detalhada revelou que não veio do teclado de casa ou do aplicativo | Open Subtitles | أظهرت السجلات الخاصة بهم أمراً وارداً من أجل تأمين أنطلاق الأنذار و لكن بنظرة فاحصة يظهر بأن هذا الأمر لم يأتي من لوحة مفاتيح المنزل أو تطبيق الهاتف |
Pare! Ele não veio para isso! | Open Subtitles | لم يأتي من أجل هذا |