Tínhamos visibilidade zero, gritamos para ver se alguém respondia, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | ، كانت الرؤية منعدمة صرخنا ليتكلم أحد، لكن لم يجب أحد |
ninguém respondeu às nossas batidas, por isso, a equipa táctica vai esperar, para ver se a Mary Wu regresse. | Open Subtitles | لم يجب أحد على طرقنا لذا فريق القيادة الجوية سيمكث هناك ليرى ما اذا عادت مارى كو |
Porque será que ninguém respondeu ao meu convite para logo à noite, incluindo tu? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لم يجب أحد على دعوتي الليلة بما فيهم أنت |
Como ninguém abriu quando tocamos à campainha, fomos até às traseiras e vimos a porta do terraço aberta. | Open Subtitles | عندما لم يجب أحد جرس الباب إلتففنا حول البيت و وجدنا باب الفناء مفتوح . |
- Bati à porta, ninguém abriu. | Open Subtitles | -طرقت بابك لكن لم يجب أحد . |
A mulher atendeu das duas vezes, e ninguém respondeu. | Open Subtitles | في كلا المرتين أجابت الزوجة وفي كلا المرتين لم يجب أحد |
Desculpe, ninguém respondeu e fui ver se estava tudo bem. | Open Subtitles | لم يجب أحد ,لذا كنتُ أتفقد فقط لأرى إن كان كل شئ على ما يرام |
Eu bati na porta da cozinha, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | طرقت باب المطبخ لكن لم يجب أحد |
naquele momento, quando ninguém respondeu, | Open Subtitles | هذه اللحظة , عندما لم يجب أحد النداء |
rezei para que eles aparecessem, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | دعوتُ أن يحضروا... لكن لم يجب أحد دعواتي |
Toquei, mas ninguém respondeu. | Open Subtitles | لقد طرقت، لكن لم يجب أحد |