Tens sorte por ele não te ter arrumado. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنّ ذلك المعتوه لم يجعلك تقضى حتفك |
Isso não te impediu de jogares no ano passado. | Open Subtitles | ذلك لم يجعلك ان تتوقف من اللعب السنة الماضيه |
Natal familiar? não te deixou perder no ano passado. | Open Subtitles | عيد ميلاد عائلي لم يجعلك ذلك تتغيّب السنة الماضية |
Se isso não te anima... | Open Subtitles | ..و إن لم يجعلك هذا الأمر متحمسًا, عندها |
E se ele não te escolher, não terás de ir tantas vezes... e talvez possas passar mais tempo connosco. | Open Subtitles | واذا لم يجعلك تلعب, فلن تضطر للذهاب الى المباريات كثيراً... وهكذا يمكنك قضاء وقت أطول معنا |
Foi por isso que o pai não te pediu para os cancelares. | Open Subtitles | لهذا السبب لم يجعلك أبي تلغيها |
Como é que o Benny ainda não te transformou numa estrela? | Open Subtitles | كيف لـبيني لم يجعلك نجمة حتى الآن؟ |
O tempo não te deu mais beleza! | Open Subtitles | الوقت لم يجعلك اكثر وسامة |
não te fez à sua imagem, certo? | Open Subtitles | لم يجعلك على شاكلته, صحيح؟ |
E Deus não te deixou tocar nos seios da Rachel. | Open Subtitles | بدلاً من تقضيم أظافر قدمه (و الرب لم يجعلك تلمس ثديا (رايتشيل |
Ele não te fez nada, meu. | Open Subtitles | هو لم يجعلك أي شيئ يارجل |
Porque não te mandou salvar o seu irmão Joseph? | Open Subtitles | لمَ لم يجعلك تنقذ أخاه (جوزيف)؟ |
Se isso não te altera... | Open Subtitles | ...اذا لم يجعلك هذه مجنونة |