ويكيبيديا

    "لم يرَ أحد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ninguém viu
        
    Ninguém viu nada, nem ninguém, mas todos vimos o pára-brisas. Open Subtitles لم يرَ أحد الفاعل، لكن رأينا جميعاً الزجاج الأمامي.
    Ninguém viu esta pessoa entrar nesta casa. É suposto estar em Paris. Open Subtitles لم يرَ أحد هذا الرجل يدخل البيت من المفترض أنه في باريس
    Além de nós e alguns vampiros, Ninguém viu a arma. Open Subtitles , أنظرا , ماعدا نحن و مجموعة من مصاصي الدماء لم يرَ أحد المسدس
    Ninguém viu um avião, mas, se tiverem visto, contactem-me. Termino. Open Subtitles لم يرَ أحد آخر طائرة ولكن إن رأيتم فاتصلوا بي رجاءً، حوّل
    Não, não, caçador. Nunca Ninguém viu isto. Open Subtitles لا، لا، أيّها الصيّاد، لم يرَ أحد هذا من قبل.
    Sim, mas Ninguém viu a cara dele. Hoje, faremos mais interrogatórios. Open Subtitles نعم، لكن لم يرَ أحد وجه الرجل ولكن سنستقبل مزيدًا من الناس اليوم
    Ninguém viu a Helena no Gull, ontem à noite. Open Subtitles لم يرَ أحد (هيلينا) في "غول" ليلة البارحة
    A questão é, como foi que Ninguém viu um atirador com uma .45 matar o Paxton? Open Subtitles السؤال هو، لماذا لم يرَ أحد مطلق النار بمسدس 0.45 يقتل (باكستن)؟
    Ninguém viu nada? Open Subtitles و لم يرَ أحد شيئاً؟
    Ninguém viu quem o fez. Open Subtitles لم يرَ أحد الفاعل.
    Ninguém viu o Slade Wilson desde a noite do ataque. Open Subtitles لم يرَ أحد (سلايد ويلسون) منذ ليلة الهجوم.
    Ninguém viu nada. Open Subtitles لم يرَ أحد شيئاً. لم يكن هناك...
    Ninguém viu a tua cara. Open Subtitles لم يرَ أحد وجهك.
    Será que Ninguém viu isso, caramba? Open Subtitles لماذا لم يرَ أحد الإعتداء؟
    - Ninguém viu. Open Subtitles -لم يرَ أحد شيئاً لم يرَ أحد.
    Ninguém viu o Briggs? Open Subtitles لم يرَ أحد (بريغز)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد