O Chechik não contratou embaixadores da boa vontade. | Open Subtitles | تشيكتشك لم يستأجر سفراء بنوايا حسنة. |
Então, se o Gary Archer não contratou o primeiro homem, quem o fez? | Open Subtitles | إذاً لو ( غاري آرتشر ) لم يستأجر المُسترد الأول، من فعل؟ |
Só porque a Candace não os matou, não quer dizer que não contratou alguém. | Open Subtitles | ليس لأنّ (كانديس) لم تقتلهما -فهذا لا يعني أنّه لم يستأجر شخصاً آخر للقيام بذلك |
- Alegou que não contratou o Levinson para entregar as armas. | Open Subtitles | إدعى أنه لم يستأجر (ليفنسون) لتوصيل الأسلحة |
O meu pai não contratou ninguém. | Open Subtitles | أنظروا أبي لم يستأجر أحد. |