ويكيبيديا

    "لم يعُد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • já não
        
    • não voltou
        
    • ele não
        
    • não voltar
        
    • nunca voltou
        
    Ele tem razão. já não é da sua conta. Open Subtitles إنّه مُحقّ الأمرُ لم يعُد يعنيك بعد الآن
    Desculpa filho, mas já não precisas que nós te guiemos. Open Subtitles آسف يا بني، لكن توجيهنا ليس لم يعُد كافياً.
    E agora estamos desunidos. já não somos responsáveis uns pelos outros. Open Subtitles والآن لسنا موصولين، لم يعُد أيّ منا مسؤول عن الآخر
    já não vivemos num mundo de espiões. Nem mesmo de heróis. Open Subtitles هذا لم يعُد عالم الجواسيس، ولا هو حتّى بعالم الأبطال.
    Não podemos ficar aqui. Este sítio já não é seguro. Open Subtitles لا يمكننا المكوث هنا، هذا المكان لم يعُد آمنًا.
    Mas pelo que sei, o teu ex-marido já não é uma ameaça. Open Subtitles ، لكن مما فهمته لم يعُد زوجك السابق يُمثل أى تهديد
    O meu pai vivia segundo um código que já não existe. Open Subtitles لقد عاشَ أبي وِفقَ قانونٍ لم يعُد لهُ وجود بعدَ الآن
    já não posso fazê-lo mais e tampouco deixarei que o eles façam. Open Subtitles حسناً، لم يعُد يُمكنني فعلُ ذلكَ بعدَ الآن و لن أدعهُم يقومونَ بذلكَ أيضاً
    Ele queria se sentar, o homem já não agüentava mais. Open Subtitles وهو أراد الجلوس ، فهو لم يعُد هذا الرجل يتحمل أكثر
    E que já não nos podia magoar mais, agora que diversificámos. Open Subtitles وأخبرتة بأنه لم يعُد يمكنه أن يصيبنا بأي أذى , بما أن حالتنا مختلفةً الآن
    Infelizmente, o que você faz sobre sua condição já não é da minha preocupação. Open Subtitles مع الأسف , ما تفعلونه بخصوص حالته لم يعُد من شأني
    Disse que já não precisava dele. Esgotou o seu tempo. Open Subtitles قال أنّه لم يعُد في حاجة إليهِ، ولقد فرّغ مُتّسعه الزمنيّ بنفسه.
    Acho que senti que ele já não reparava em mim. Open Subtitles شعرتكما.. لو أنّه لم يعُد يلاحظني، وأردتُ أن أشعر بأني مرغوبة مُجدداً.
    Só que elas já não comem cocos. Só comem ratazanas. Open Subtitles فالآن لم يعُد اطّعامهما على الجوز، بل إنّهما يفترسان الجرذان
    É muito esforço, para quem finge já não se ralar com ela. Open Subtitles هذا جهدٌ شنيع بالنسبة لرجلٍ لم يعُد يحفل بها.
    Falhou. Se bem que isso já não é novidade. Open Subtitles لقد فشل، لم يعُد بوسعكم استدلال شيء فيما يخص نسلكم.
    Não pode saber que já não estás patronizado. Open Subtitles لا يمكن أن تدعه يعلم أنه لم يعُد يستسيدكَ.
    Ao menos, já não te perco para a polícia estadual. Open Subtitles أقلُّها لم يعُد عليّ القلق من فقدانك أثناء حلّ القضيّة
    Ele não voltou a casa nas últimas 24 horas. Open Subtitles لم يعُد لمنزله خلال الـ 24 ساعةً الماضية
    Se ele não voltar quando nos estivermos prontos, teremos que partir. Open Subtitles إذا لم يعُد بالوقت الذي نجهَزُ به فعلينا أن نترُكه
    Aquele filho da mãe nunca voltou. Open Subtitles الوغد لم يعُد أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد