ويكيبيديا

    "لم يفعل شيئا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não fez nada
        
    • não tinha feito nada de mal
        
    O meu marido não fez nada de errado. Open Subtitles ايها الشريف ان زوجي لم يفعل شيئا خارج القانون
    Mas se ele não fez nada errado, não estaria encrencado. Open Subtitles نعم لكن إن لم يفعل شيئا خاطئا لم يكن ليكون في ورطة
    - Parece que não sou assim tão estúpido... - Ele não fez nada! Open Subtitles ..ـ من الواضح، أنني لست غبيا ـ إنه لم يفعل شيئا
    - Tire as mãos da miúda! - Mãe, ele não fez nada de mal! Open Subtitles ابعد يدك عن الطفلة امي، لم يفعل شيئا سيئا
    Ela disse-lhe que ele não tinha feito nada de mal. Open Subtitles لقد أخبرته أنه لم يفعل شيئا خاطئا
    - Não sabemos se ele fará isso. - Ele ainda não fez nada. Open Subtitles لا نعلم أنه سيقوم بأذيتنا , إنه لم يفعل شيئا حتى الآن.
    Ele já é grande, não fez nada que não quisesse. Open Subtitles . إنه فتى بالغ . و لم يفعل شيئا لا يريد فعله
    Ele não fez nada. Fomos nós a causa. Nós todas. Open Subtitles لم يفعل شيئا ، نحن تسببنا في ذلك جميعنا
    O Carter não fez nada de mal. Está algemado porquê? Open Subtitles مهلا, كارتر لم يفعل شيئا, لماذا تقيدونه؟
    Isso não é desculpa para o acusar quando ele não fez nada. Open Subtitles ليس هناك عذر لاتهامه بينما هو لم يفعل شيئا.
    Você pede desculpas demais para quem não fez nada. Open Subtitles كنت اعتذر كثيرا لشخص ما الذي لم يفعل شيئا خاطئا.
    Em quatro anos, a Coroa não fez nada para mitigar o nosso sofrimento. Open Subtitles في أربع سنوات،التاج لم يفعل شيئا لإرضاء معاناتنا
    Tem razão, o Prewitt não fez nada. Open Subtitles انه محق. برويت لم يفعل شيئا نعم سيدي.
    - Até agora ele não fez nada mau. - Até agora. Open Subtitles و حتى الآن لم يفعل شيئا سيئا حتى الآن
    Sem hipótese, idiota, "Elway" não fez nada o dia inteiro. Open Subtitles فرصتك ضعيفة أيها الأحمق لأن "ايلاوي" لم يفعل شيئا طوال اليوم
    Não o levem. Ele não fez nada. Open Subtitles لا تأخذوه لا تأخذوه لم يفعل شيئا
    Pode ser ele. O meu tio não fez nada. Open Subtitles خالى لم يفعل شيئا
    Olha para o que fizeram com o Emil Hupka... O Emil, que não fez nada. Open Subtitles انظري ماذا فعلوا بـ (إميل هوبكا)، (إميل) الذي لم يفعل شيئا.
    Mas ele não fez nada errado. Open Subtitles نعم لكنه لم يفعل شيئا خاطئا
    Ele não fez nada, certo? Open Subtitles هو لم يفعل شيئا ، حسنا؟
    - Que não tinha feito nada de mal. Open Subtitles أنه لم يفعل شيئا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد