ويكيبيديا

    "لم يكن خطأي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A culpa não foi minha
        
    • Não foi culpa minha
        
    • Não foi minha culpa
        
    • Não tive culpa
        
    - Pensei que tinhamos concordado? - Não, não, A culpa não foi minha. Eles trocaram a minha aula. Open Subtitles اعتقدت باننا اتفقنا لا لا لم يكن خطأي لقد ابدلو صفي
    Mas os policias vão-se rir, porque A culpa não foi minha! Open Subtitles هؤلاك الشرطة سوف يضحكون في وجهكِ اللعين بسبب ذلك لم يكن خطأي
    Acho que ao olhar para as coisas dela... percebi que A culpa não foi minha. Open Subtitles أنت تعرف, خمنت ان البحث في أشياءها أدركت انه لم يكن خطأي
    - Isso Não foi culpa minha. Open Subtitles عدم الحصول على وظيفة في شركة والدك هذا لم يكن خطأي
    Metade do pessoal foi despedido. Não foi culpa minha. Open Subtitles نصف الموظفين حصلوا على الجنس، أنه لم يكن خطأي.
    Não foi minha culpa, foi da Amy. Eu sinto-me péssima. Open Subtitles لم يكن خطأي , لقد كان خطأ آمي ولكني أشعر بالسوء حيال ذلك
    Não tive culpa de te arranhar. Open Subtitles انه لم يكن خطأي عندما خربشتك كانت نوبة تقلصات
    Mas diga-lhes que A culpa não foi minha, está bem? Open Subtitles لكنك ستخبرهم انه لم يكن خطأي, اليس كذلك؟
    Posso dizer com franqueza que A culpa não foi minha. Open Subtitles ويمكنني أن أقول بصراحة هذا لم يكن خطأي.
    - Ambrose, agora não. - A culpa não foi minha. Open Subtitles ـ أمبروز، ليس الان ـ لم يكن خطأي
    A culpa não foi minha, e ela está óptima. Open Subtitles لم يكن خطأي , وغرامة من الماعز.
    A culpa não foi minha, Tommy. A culpa foi do camião. Open Subtitles (لم يكن خطأي يا ( تومي لقد كان خطأ الشاحنة
    Eu não podia fazer nada. A culpa não foi minha. Open Subtitles كان الامر خارج عن إرادتي لم يكن خطأي
    - Desculpa. A culpa não foi minha. Open Subtitles ـ انا آسف ـ لم يكن خطأي
    Esta separação Não foi culpa minha. Open Subtitles هذا الانفصال لم يكن خطأي لوحدي انها تقول هنا ...
    Não foi culpa minha. Eles enganaram-me. Open Subtitles لم يكن خطأي , لقد غشوا في اللعب
    Mas não fui, Não foi culpa minha. Open Subtitles . لكنّه لم يكن أنا، لم يكن خطأي
    Não foi decisão minha, e Não foi minha culpa. Open Subtitles لم يكن خياري لم يكن خطأي
    Não foi minha culpa. Open Subtitles - . لم يكن خطأي
    Desculpe Sr. Groznyi. Não foi minha culpa Open Subtitles (أسف يا سيد (جروزيني لم يكن خطأي
    - Não tive culpa, ele não olhou. Open Subtitles حبيبي، لم يكن خطأي فلم يكن يراقب
    - Não posso fazer isso, Não tive culpa. Open Subtitles -صحيح لا يمكنني فعل ذلك هذا الأمر لم يكن خطأي حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد