Não importa o que te disse. Não foi isso que o Louis perguntou. - Ele perguntou se eu te amava. | Open Subtitles | لا يهمني ما أخبرتك به ، لم يكن هذا ما عناه لويس بل كان يسأل إن كنت أحبك |
Não foi isso que pareceu quando te encontrámos. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما يبدو عليك عندما عثرنا عليك |
Não foi o que me falaste, só isso. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أخبرتني به، هذا كل ما بالأمر. |
Não foi o que discutimos quando me abordaste. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما تناقشنا فيه عندما قابلتك |
Isso Não era o que o Imperador desejava quando estava bem e forte. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما الإمبراطور المطلوب عندما كان جيد وقوي. |
Não era isso que ía dizer, mas é uma boa ideia. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما كنت سأقوله لكنها فكرة جيّدة |
Se Não é o que quer... então arranje outro que venda e eu só escolho as apostas. | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا ما تريد فعليك أن تجد شخص آخر لكي يقوم بالبيع و ما علي إلا الاختيار |
Não era isto que eu queria, Nyah. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما رغبت في أن تقومي بعمله , نيا |
Tira-me o escalpe, corta-me a cabeça se Não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | أحلق فروة شعري، وأخرج دماغي .وأطبخه إذا لم يكن هذا ما حصل بالضبط |
- Pat, Não foi isso que quis dizer. | Open Subtitles | حسناً , بات .. لم يكن هذا ما عنيته عندما قلت |
e... eles bateram numa árvore, mas... Não foi isso que os matou. | Open Subtitles | لقد اصطدموا بشجرة . لكن لم يكن هذا ما قتلهم |
Não foi isso que quis dizer. É por ser uma coisa nova. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما عنيته أعني أن هذا جديد عليك |
Devia proteger-nos, mas Não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يحمينا لكن لم يكن هذا ما حدث |
Toda a gente partiu do princípio de que ele tinha mudado de lado, que um de vós o convencera a mudar, mas Não foi isso que aconteceu, pois não? | Open Subtitles | الجميع افترض انه خاننا بأنه بطريقة ما أحدكم اقنعه بالخيانة لكن لم يكن هذا ما حصل أليس كذلك؟ |
Não foi o que eu esperava. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أملته |
Teria acreditado nele. - Não foi o que vi nos olhos dela. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما في عيناها - ماذا تعني؟ |
Não foi o que eu queria para ela. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أردته لها |
Não era o que esperava quando disseste que ias arrotar pi (= Tarte). | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أتوقعه عندما "قلت بأنك ستتجشأ "فطيرة |
"Continuo a achar que és o Ambrose Pearson." Exato, mas Não era o que dizia. | Open Subtitles | صحيح، لكن لم يكن هذا ما تم ذكره |
Não era isso que queria dizer. | Open Subtitles | أجل , يا رجل لم يكن هذا ما قصدته , هيا |
Isto Não é o que esperávamos de si, doutor. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما كلفناك به , دكتور |
Não era isto que tinha em mente. Aquelas são casas de pessoas. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما خطر في بالي تلك منازل الناس |
E fico um pouco desconfortável, que alguém assuma que eu represente algo genuinamente indiano quando o visto, porque não é isso que sinto. | TED | و فوق هذا كانت تشعرني بعدم الارتياح خاصة أن الناس تفترض أنني أمثل قوماً حين أرتديها الرجل الهندي التقليدي و لم يكن هذا ما أقوم به و لا ما أشعر به |