Não trabalhava com os jovens para encontrar mais vítimas. | Open Subtitles | لم يكن يعمل مع الشباب للبحث عن ضحايا |
Quem quer que dirigisse a equipa de extracção, tinha que ser alguém que Não trabalhava para a CIA. | Open Subtitles | أيا كان يدير فريق الاستخراج كان عليه أن يكون شخص ما لم يكن يعمل للسي اي اي |
Ele não trabalha lá, e não estava registado. | Open Subtitles | تفحصنا ذلك. انه لم يكن يعمل هناك,ولم يسجل دخول المكان |
O Travis Henson era cliente regular, no salão de bilhar, mas, não trabalhou lá. | Open Subtitles | ترافيس هينسون كان زبونا في قاعة البلياردو لكنه لم يكن يعمل هناك |
Se não funcionou até agora, não vai funcionar. | Open Subtitles | إن لم يكن يعمل حتى الآن ربما لن يعمل |
Ele tinha levado o barco, mas o barco não funcionava. | Open Subtitles | حاول سرقة القارب ولكن القارب لم يكن يعمل. |
Então, isso sugere ele não estava a agir sozinho. | Open Subtitles | إذاً، يشير ذلك إلى أنه لم يكن يعمل بمفرده |
E ele Não trabalhava, não vivia e não conhecia ninguém nessa zona. | Open Subtitles | بالضبط، وهو لم يكن يعمل او يعيش او يعرف احدا في تلك المنطقة |
Ele por acaso Não trabalhava nos correios? | Open Subtitles | لم يكن يعمل بمكتب البريد , أليس كذلك ؟ |
O Zalman era meu amigo. Não trabalhava para mim. | Open Subtitles | إسمعي، كان (زلمان) صديقي لم يكن يعمل لحسابي |
Ele Não trabalhava em 8 casos diferentes. | Open Subtitles | لم يكن يعمل على ثمانية قضايا مختلفة |
Roth descobriu que o Cutler Não trabalhava sozinho. | Open Subtitles | لابد ان (روث) اكتشف ان (كيلتر) لم يكن يعمل بمفرده |
Não trabalhava na Medisonus. | Open Subtitles | لم يكن يعمل لدى ميديسونوس. |
De facto, a única pessoa que sei que não trabalha para ele és tu. | Open Subtitles | في الواقع، الشخصُ الوحيد الذي أنا متأكدةً من أنّه لم يكن يعمل معه، هو أنتِ |
Se ele não trabalha para o NClS, para quem é que trabalha? Não sei, mas prometo que vou descobrir. - Para que lado? | Open Subtitles | اذا لم يكن يعمل معكم اذن مع من يعمل - لا أعلم ولكن أعدك أن أكتشف ذلك من أين ذهب |
O Colin não trabalha aqui há uns oito meses. Eu sou o Fredrick. | Open Subtitles | لم يكن يعمل (كولن) هنا منذ حوالي 8 أشهر، أنا (فريدريك) |
Ele não trabalhou no hotel, trabalhou? | Open Subtitles | لم يكن يعمل بالفندق، أليس كذلك؟ |
- Olá, é Kate. Detimore não trabalhou sozinho nisto. | Open Subtitles | -أنا (كيت) إسمع (ديتر مول) لم يكن يعمل بمفرده |
Não sei bem porque é que o Power Point não funcionou. | Open Subtitles | لست واثق لماذا هذا "باور بوينت" لم يكن يعمل. |
O número não funcionou. | Open Subtitles | رقمك لم يكن يعمل |
E o termóstato não funcionava muito bem, se bem me lembro. | Open Subtitles | والمكيف لم يكن يعمل بشكل صحيح، اعلى ما أذكر |
Mas a maioria não funcionava. | Open Subtitles | ولكن أكثره لم يكن يعمل بصورة جيدة |
Senhor, a ameaça à Presidente pode não ter terminado. Temos razões para crer que o General Juma não estava a agir sozinho. | Open Subtitles | لدينا أسبابنا للاعتقاد بأن اللواء (جمعة) لم يكن يعمل لوحده |