Ninguém pode saber o que acontecia lá. eles não estavam lá. - São um bando de invejosos. | Open Subtitles | الناس لم يكونوا هناك ليعلموا ماذا حصل فعلا انهم فقط لا يحبون مايكل |
Bem, eles não estavam lá porque o Sr. Quinn estava a manter a Franny e a ama como reféns? | Open Subtitles | حسنا، لم يكونوا هناك لأن السيد (كوين) كان يحتجز (فراني) ومربيتها رهينتين؟ -لا! |
O meu ponto é que duas das vítimas não estavam lá estritamente por acaso. | Open Subtitles | نقطتي هي أنَّ اثنان من الضحايا لم يكونوا هناك محض مصادفة. |
O meu ponto é que duas das vítimas não estavam lá estritamente por acaso. | Open Subtitles | نقطتي هي أنَّ اثنان من الضحايا لم يكونوا هناك محض مصادفة. |
Elas antes não estavam ali. | Open Subtitles | هؤلاء لم يكونوا هناك من قبل |
Talvez seja porque os outros não estiveram lá tanto tempo quanto eu e o Rick. | Open Subtitles | ربما لأن الآخرين لم يكونوا هناك بقدر ماكنت أنا و ريك |
Se não estiverem lá neste momento. | Open Subtitles | اذ لم يكونوا هناك الآن. |
Eles estavam lá, mas eles não estavam lá ... | Open Subtitles | ولكنهم لم يكونوا هناك... |
eles não estavam lá. | Open Subtitles | لم يكونوا هناك |
Se não estiveram lá... | Open Subtitles | لأنهم لم يكونوا هناك |