ويكيبيديا

    "لم يملك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não teve
        
    • não tinha
        
    • nunca teve
        
    • ele não
        
    Que não teve colhões para acabar o que começou, mas não se importou em mandar-me para o manicómio? Open Subtitles الّذي، في الأخير لم يملك الشجاعة ليفعلها، لكّن لم يجد مشكلة في إرسالي لدارِ المجانين ؟
    O Andy não teve tempo para me ensinar os passos todos desta dança, mas eu aprendo depressa. Open Subtitles أندي، لم يملك الوقت ليعلّمني كل خطوات هذه المسرحية ولكنني متعلّم سريع الفهم
    O Jordan Collier precisa da bíblia de um culto que não teve sequer um membro vivo os últimos 80 anos? Open Subtitles جوردان كوليير يريد كتيب عن مذهبه وحتى ان لم يملك اعضاء يعيشون فى 80 عام ؟
    Mas não tinha pessoas, recursos nem tempo suficiente. Open Subtitles لكنه لم يملك ايادى عاملة او موارد او وقت
    Adiante, ele estava sempre a falar sobre um restaurante italiano, mas não tinha a coragem de me convidar a sair. Open Subtitles و بقي يتردد على هذا المطعم الايطالي لكنه لم يملك الشجاعه ليطلب مني الخروج معه
    nunca teve o que é preciso, nem nunca terá. Estou certo? Open Subtitles لم يملك مايجب, ولن يفعل, اليس ذلك صحيحاً ؟
    A bebida levou-o a perder o emprego e, com uma família para sustentar, não teve alternativa senão virar-se para o crime. Open Subtitles شربه أدى إلى فقدانه وظيفته, في وجود عائلة يعيلها لم يملك خياراً إلا أن يتحول إلى حياة الجريمة
    E não teve tempo de alcançar a arma ou não percebeu a ameaça imediatamente. Open Subtitles و لم يملك وقتل للذهاب لمسدسه او لم يتصور ان يكون التهديد فورى
    A única diferença é que ele não teve ninguém a dizer-lhe sempre o que não devia fazer. Open Subtitles الفرق الوحيد أنه لم يملك أحدا يخبره باستمرار ما لا يفعله
    O meu primo não teve nenhuma ajuda extra quando começou. Open Subtitles لم يملك قريبي ورقة مساعدة حين يكون في مأزق عندما بدأ.
    Parece-me que não teve alternativa. Open Subtitles حسناً، لقد بدا وكأنه لم يملك خياراً آخر
    O pequeno não teve hipótese. Open Subtitles هذا الطفل الصغير لم يملك فرصة بالنجاة
    Isso é porque não teve tempo para esfriar. Não é, Dee? Open Subtitles هذا لأنه لم يملك الوقت ليبرد أليس كذلك يا (دي)؟
    De certeza que ele não tinha um computador que possas procurar? Open Subtitles -هل أنت متأكد أنه لم يملك حاسوب لابحث فيه ؟
    Por mais que a ameaça seja, o homem que me raptou, não tinha nada além de maldade no seu coração. Open Subtitles على الرغم من معاملته اللطيفة معكِ ذاك الرجل الذي خطفني لم يملك في قلبه سوى الشر
    O gerente do motel não tinha muito a dizer sobre a vítima, excepto que chegava a horas e trabalhava bastante. Open Subtitles مدير الفندق لم يملك الكثير ليقوله عن الضحيّة ماعدا أنها كانت تحضر قي الوقت وتعمل بجدّ. كان طريقاً مسدوداً.
    A sua visão do Cosmos foi um palpite... porque ele não tinha provas. Open Subtitles رؤيته للكون كانت مجرد تخمين صائب لأنهم لم يملك من الدليل لدعم رؤيته
    Apesar dos meus e-mails, não tinha cinto de segurança. Open Subtitles بالرغم من كل رسائلي، المرحاض لم يملك حزام أمان
    Parece que o Jared Stone foi um cúmplice, mas o procurador-geral não tinha provas suficientes para acusá-lo. Open Subtitles يبدو أن " جاريد " كان شريكاً لكن المحامي الأمريكي لم يملك ما يكفي لإتهامه
    - Mas ele nunca teve provas. - Que tipo de arma é? Open Subtitles لكنه لم يملك أي دليل - أي سلاح كان ذلك ؟
    ele não é um assassino, é mais um vigarista. Open Subtitles حسناً ، على الأرجح أنه لم يملك سلاحاً من قبل ولكنه محتال أكثر من أي شئ آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد