Vamos para casa, antes que sejamos apanhados no meio do bombardeamento... | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت قبل أن تصيبنا الغارة |
É tarde. Vamos para casa. | Open Subtitles | . الوقت متأخر، لنذهب إلى البيت |
Tudo bem, Vamos para casa. | Open Subtitles | حسناً. حسناً لنذهب إلى البيت. هيا. |
Vamos para casa. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت |
Grande noite amanhã. Vamos pra casa. | Open Subtitles | غداً الليلة الكبرى لنذهب إلى البيت |
Vamos, Nicole. Vamos para casa. | Open Subtitles | هيا نيكول, لنذهب إلى البيت |
Vá malta Vamos para casa. | Open Subtitles | هيا يا شباب، لنذهب إلى البيت |
Vamos para casa. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت |
Sim, Vamos para casa, querida. | Open Subtitles | أجل لنذهب إلى البيت يا عزيزتى |
Vamos para casa. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت |
Vamos para casa. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت. |
Vamos para casa. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت |
Vamos para casa. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت |
Vamos para casa. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت. |
Vamos, pessoal, Vamos para casa! | Open Subtitles | ! هيا , يارفاق , لنذهب إلى البيت |
Sim vamos, Vamos para casa, | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت |
Muito bem, anda, Stewie, Vamos para casa... | Open Subtitles | ...حسنا , هيا , (ستوي) , لنذهب إلى البيت |
Vem, Annie. Vamos para casa. | Open Subtitles | هيا (اّنى) لنذهب إلى البيت |
Paco. Anda, Vamos para casa. | Open Subtitles | -باكو) هيّا لنذهب إلى البيت) |
Vamos pra casa, pai. | Open Subtitles | لنذهب إلى البيت يا أبي |