ويكيبيديا

    "لنفس المكان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mesmo sítio
        
    • mesmo lugar
        
    • mesmo local
        
    Isso mesmo. Mais de 400 fotografias do mesmo sítio. Open Subtitles صحيح، أكثر من 4 آلاف صورة لنفس المكان
    À hora do almoço, vou ao mesmo sítio onde o Mike Snider foi, para ir buscar o meu B.I. falso, novinho em folha. Open Subtitles وقت الغداء سوف اذهب لنفس المكان الذي ذهب إلية مايك سيندر لإحضر هويتي المزيفة
    E quando o fizessem eu tinha de os levar ao mesmo sítio onde levei o gajo. Open Subtitles وحينما يفعلون، عليّ أخذهم لنفس المكان الذي أخذت ذلك الرجل إليه
    Para o mesmo lugar que todos os arquitetos vão quando visitam Roma. Open Subtitles لنفس المكان الذي يذهب له أيّ مهندس معماري حينما يزور روما.
    Duvido que vamos para o mesmo lugar. Open Subtitles إنّه واضحٌ أننا لسنا ذاهبين لنفس المكان.
    Pensei que saltaríamos sempre para o mesmo lugar em cada realidade. Open Subtitles ظننت أننا ننتقل دائماً لنفس المكان في كلّ واقع.
    Ficou preso 15 anos, foi libertado, depois voltou ao mesmo local e tentou matar mais 2 pessoas. Open Subtitles سُجن 15 عاماً، ثم أُطلق سراحه فعاد لنفس المكان بالضبط و حاول قتل إثنين آخرين
    O nosso médio levou-nos ao mesmo sítio onde nos tinha levado antes. Open Subtitles الأخبار هي أن وسيطنا الروحيّ قادنا لنفس المكان الذي قادنا إليه من قبل.
    Querem voltar exactamente ao mesmo sítio onde nasceram. Open Subtitles إنهم يحاولون العودة لنفس المكان حيث فقسوا
    Ele disse ao Swann que deixaria a sua chave debaixo do tapete... e disse-lhe para deixá-la no mesmo sítio quando saísse. Open Subtitles هو أخبر " سوان " أنه سيترك مفتاحه " تحت سجادة الدرج يا سيدة " وينديس وأخبره أن يعيده لنفس المكان عند رحيله
    Para o mesmo sítio que eles. Open Subtitles ـ لنفس المكان الذي تذهب إليه دومًا
    Vamos todos para o mesmo sítio. Open Subtitles جميعنا سنذهب لنفس المكان
    O teu irmão está a esvair-se em sangue. Estava a pensar se podiamos fazer com que trouxessem o Linc e a Sara para o mesmo sítio. Open Subtitles أتساءل إذا كان بإستطاعتنا إقناعهم بإحضار (لينك) و (سارة)، لنفس المكان
    todos íamos ao mesmo sítio. Open Subtitles كلنا كنا نذهب لنفس المكان
    Aí estamos. No mesmo lugar onde começamos. Open Subtitles و ها نحن ذا , نعود لنفس المكان الذي بدأنا منه
    Acho que não vamos para o mesmo lugar. Open Subtitles . لا أعتقد أننا سنذهب لنفس المكان
    E nunca apareças no mesmo lugar com a mesma camisa. Open Subtitles و عدم الذهاب لنفس المكان بنفس القميص
    Há muitos caminhos para chegar no mesmo lugar. Open Subtitles يمكنك سلك عدة طرق للوصول لنفس المكان
    Dorothy disse-me que todos estes corredores levam ao mesmo lugar. Open Subtitles قالت دورثي ان الممرات تقود لنفس المكان
    Mas nos dias de hoje, em condições normais, no mesmo local, o que resta é isto. TED ولكن إن عدنا للوقت الحاضر، في ظروف عادية لنفس المكان بالضبط، هذا ما تبقى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد