O Flow é um medidor pessoal da qualidade do ar que podemos levar connosco numa mochila, numa bicicleta, num carrinho de bebé. | TED | "فلاو" هو مقتفي شخصي لنوعية الهواء تستطيع حمله معك على حقيبة الظهر، الدراجة، العربة. |
No verão passado, enviámos protótipos da nossa tecnologia para 100 voluntários em Londres, e, juntos, eles mapearam a qualidade do ar em mais de 1500 km de passeio e 20% de todo o centro de Londres. | TED | في الصيف الماضي، أرسلنا نماذج أولية لتقنيتنا إلى 100 متطوّع في لندن، وقاموا سويّا برسم خريطة لنوعية الهواء عبر 1609 كيلومتر من الأرصفة و 20% من إجمالي وسط لندن. |
O nosso objectivo agora é alargar este projecto para todo o mundo, reunir dados para podermos mapear a qualidade do ar em todas as ruas, construir uma base de dados sem precedentes para que os cientistas possam pesquisar poluição, e capacitar os cidadãos, líderes cívicos e decisores políticos para apoiar políticas de ar limpo por fazer a mudança. | TED | إذًا هدفنا الآن هو توسيع نطاق هذا العمل حول العالم، جمع المعلومات من أشخاص كثر حتى ننشئ خريطةً لنوعية الهواء لكل شارع، إنشاء قاعدة بيانات لم يسبق لها مثيل حتى يتمكّن العلماء من دراسة التلوث، ولتشجيع المواطنين، قادة المجتمع المدني، منفّذي السياسات على دعم سياسات الهواء النقي من أجل التغيير. |