ويكيبيديا

    "لن أترككِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não te vou deixar
        
    • não vou deixar
        
    • Não vou deixá-la
        
    • Não vou deixar-te
        
    • te deixarei
        
    • te vou abandonar
        
    • te irei abandonar
        
    • volto a deixar-te
        
    • vou deixar-te sozinha
        
    É, sinto muito em desapontá-lo, mas Não te vou deixar matar-me. Open Subtitles أجل، آسفٌ لتخييبه، لكنّي لن أترككِ تقتليني.
    Não te vou deixar aqui sozinha. Open Subtitles عليك الذهاب الآن أسمعي , لن أترككِ هنا لوحدكِ
    Não te vou deixar assim. Tem que me deixar assim. Open Subtitles لن أترككِ هكذا - يجب أن تتركني هكذا -
    Está bem, não vou deixar que apanhes frio. Open Subtitles حسناً,لن أترككِ تُصابي بالبرد.
    Não, Não vou deixá-la aqui com estes vermes. Open Subtitles لا، لن أترككِ هنا مع هؤلاء الحمقى
    Não vou deixar-te cá com um doido à solta. Open Subtitles لن أترككِ هنا بمكان يوجد به قاتل طليق
    Não te deixarei repetir o erro. Open Subtitles عندها لن أترككِ ترتكبين نفس الخطأ مرتين
    Não te vou deixar sozinha. Vou contigo. Espera-me. Open Subtitles " لن أترككِ تذهبين بمفردكِ، أناقادمةمعكِ،لحظةواحدة!"
    Tens de saber que, se te aproximares mais, Não te vou deixar ir embora. Open Subtitles عليكِ أن تعلمي... أنكِ إن تقدمتِ أكثر فإنني لن أترككِ
    Não te vou deixar morrer neste buraco, ok? Open Subtitles لن أترككِ تموتين في هذه الحفرة واضح ؟
    Não te vou deixar estragar a tua técnica. Open Subtitles لن أترككِ تخربين تقنيتكِ
    Não te vou deixar sozinha com o meu marido. - Sai! Open Subtitles لن أترككِ وحدكِ مع زوجي
    Não te vou deixar sozinha... com ele. Open Subtitles . . لن أترككِ وحدكِ معه
    Não te vou deixar fazer isso. Open Subtitles لن أترككِ تفعلين هذا
    Mas Não te vou deixar aqui sozinha. Open Subtitles لكنني لن أترككِ بمفردكِ هنا
    Mas Não te vou deixar sozinha, neste momento. Open Subtitles لكن لن أترككِ بمفردك
    Edie, se estiveres grávida, não vou deixar que passes por isto sozinha. Open Subtitles ايدي)، إن كنتِ حاملاً) لن أترككِ وحيدةً في هذا الأمر
    Porque eu... Eu Não vou deixá-la aqui, está bem? Open Subtitles لأنني لن أترككِ هنا حسناً ؟
    Tens um futuro com ele. Não vou deixar-te arruinar isso. Open Subtitles لكِ مُستقبل معهُ و لن أترككِ تُفسدين هذا.
    Nunca mais te deixarei. Open Subtitles لن أترككِ ثانية أبداً
    Não te vou abandonar. - Vamos trepar aquele muro? Open Subtitles ــ لن أترككِ ــ هل سنتسلق السور؟
    Agora diga: "Nunca te irei abandonar." Open Subtitles الآن قولي لها، "لن أترككِ أبداً"
    Nunca mais volto a deixar-te. Open Subtitles لن أترككِ ثانية
    - Aria, Não vou deixar-te sozinha. Open Subtitles (آريا)، أنا لن أترككِ لوحدك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد