Eu Não saio deste autocarro. Estamos no meio de nada. | Open Subtitles | لن أخرج من هذة ألحافلة ونحن في مكان نائي |
Morre se queres! Eu Não saio! | Open Subtitles | أذهب ومت أنت , أنا لن أخرج من هذه العربه. |
Hoje não vou sair, com estes vizinhos não! | Open Subtitles | لن أخرج من المنزل اليوم ليس بوجود هؤلاء الجيران |
não vou sair deste banco sem isso. | Open Subtitles | لا أهتم. لن أخرج من هذا البنك خالي اليدين. |
Não vamos conseguir sair desta ilha, pois não | Open Subtitles | لن أخرج من هذه الجزيرة، أليس كذلك؟ |
Não vamos conseguir sair desta ilha, pois não? | Open Subtitles | لن أخرج من هذه الجزيرة، أليس كذلك؟ |
Entre ti e este fecho éclair, eu nunca mais sairei daqui. | Open Subtitles | بينك والسّحاب، لن أخرج من هنا قطّ. |
Não saio de lá vivo se for até lá. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنني لن أخرج من هناك حياً |
Não saio deste carro até que me contes tudo. | Open Subtitles | أنا لن أخرج من هذه السيارة حتى تخبرني بكل شيء |
Não saio daqui com metade, quero tudo! | Open Subtitles | لن أخرج من هنا مع النصف الآن، أريد كلّ المبلغ. |
Pelo menos, sei que Não saio daqui. | Open Subtitles | على الأقل أنا أعلم أنني لن أخرج من هنا. |
Sei que não vou sair desta prisão com vida. | Open Subtitles | لن أخرج من هذا السجن حياً أبداً وأنا موقن بذلك |
não vou sair desta casa de banho até que todos parem de agir como doidos! | Open Subtitles | لن أخرج من هذا الحمام حتى يتوقف الجميع عن التصرف بجنون |
- Sai daqui. - não vou sair aqui! | Open Subtitles | إخرجى من هنا لا لن أخرج من هنا |
Eu não vou sair disto vou, pois não? | Open Subtitles | لن أخرج من كل هذا ببساطة, أليس كذلك ؟ |
Ou nunca mais sairei daqui. | Open Subtitles | وإلا لن أخرج من هنا أبداً |