Não te vou dar, se é nisso que estás a pensar. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أعطيك إياه إن كان هذا ماتلمح لأجله |
Não te vou dar mais conselhos, a não ser que peças. | Open Subtitles | لن أعطيك أي نصيحة مجددا إلا إذا طلبتِ منّي ذلك. |
Mas sabes bem que eu Não te vou dar 100 dólares. | Open Subtitles | ولكن جميعنا يعلم بأنني لن أعطيك 100 دولار |
Não me dás nada, porque eu Não te dou coisa alguma. | Open Subtitles | لا، أنا لن أعطيك أي شيء يكفى اتى جلبتك الى هذا العالم |
Não lhe vou dar as minhas chaves. Se quer fazer isto, eu vou. | Open Subtitles | لن أعطيك مفاتيحي إن كنتَ تريد الذهاب فسأذهب معك |
Não, irmã, não lhe dou mais nenhuma oportunidade de conspirar contra mim. | Open Subtitles | لا ، لا ، يا أختى إننى لن أعطيك المزيد من الفرص للتآمر ضدى |
Não te vou dar mais dinheiro, especialmente depois do teatro de hoje. | Open Subtitles | أنا لن أعطيك أية نقود بعد الآن خصوصاً بعد ما حدث اليوم. |
Ouve, Não te vou dar este dinheiro para que tu te mates, porque posso-te odiar neste momento, mas amo-a a ela, e tu és mãe dela, e não vou desistir da minha filha. | Open Subtitles | انظري, أنا لن أعطيك المال لتقتلي نفسك لأنه يمكن اني أكرهكِ الآن لكني أحبها, وأنتِ أمها |
Não te vou dar nada, meu Deixa-me em paz. | Open Subtitles | لن أعطيك أيّ سطر يا صاح دعني وشأني |
Como é que vou entrar? - Não te vou dar as chaves. | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أصعد السيارة - لن أعطيك المفاتيح - |
Não te vou dar nada até ter a certeza que a minha irmã e o marido estão a salvo. | Open Subtitles | لن أعطيك أي شيء حتى تكون أختي وزوجها بأمان |
Não te vou dar o dinheiro até me contares mais sobre o plano. | Open Subtitles | انا لن أعطيك المال حتى تخبرني المزيد حول خطتك |
Não te vou dar acesso à minha biblioteca. | Open Subtitles | لن أعطيك الصلاحية لتصل للأغاني التي بمكتبة الموسيقى بهاتفي، |
Este é o melhor cupcake que eu já comi, mas mesmo assim Não te vou dar dinheiro nenhum. | Open Subtitles | تلك أفضل كب كيك تناولتها على الإطلاق، لكن مازلت لن أعطيك أي نقود. |
Não te dou o meu cartão de crédito, a menos que expliques para quê. | Open Subtitles | لن أعطيك بطاقتي الإئتمانية ما لم تخبرني بالسبب |
Não te dou $3.000, mas faço outra coisa. | Open Subtitles | لن أعطيك 3000 آلاف دولار ولكني سأفعل ذلك |
Olha, sê mais sociavel ou eu Não te dou o dinheiro. | Open Subtitles | اسمعي ، إما أن تكوني متفتحة أكثر أو لن أعطيك المال |
Não lhe vou dar nada a não ser que o veja pessoalmente, a não ser que veja a sua cara. | Open Subtitles | لن أعطيك أيّ شئ مالم أنا يمكن أن أقابلك. مالم l... مالم أنا يمكن أن أرى وجهك. |
não lhe dou um gabinete. Não trabalha aqui. | Open Subtitles | لن أعطيك مكتبي أنت لا تعمل هنا |
Não te daria essa satisfação. | Open Subtitles | لن أعطيك ذلك الرضى |
Ele não tem capacidade para ganhar uma moeda de prata de dez cêntimos! Se te casares com ele Não te darei um cêntimo da minha fortuna! | Open Subtitles | أنه فقير وغير متعلم إذا تزوجتيه لن أعطيك بنس من ثروتى |
Não vou dar-lhe a localização dos meus amigos nem da máquina. | Open Subtitles | لن أعطيك مكان أصدقائي او الألـة |
Não te dava uma arma nem que fosse a 3ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | لن أعطيك مسدسا ً حتى لو كانت هذه الحرب العالمية الثالثة |
Não vou dar-te um sermão sobre como fui um péssimo pai. Mas tens sido um péssimo pai. | Open Subtitles | لن أعطيك خطاب عن أني كنت أب سئ |