ويكيبيديا

    "لن تأتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não vem
        
    • não vens
        
    • não vinhas
        
    • não vais
        
    • não vai
        
    • não viria
        
    • não viesses
        
    • não vinha
        
    • não aparece
        
    • não viesse
        
    • não virá
        
    • não virão
        
    Mas ela não vem, eu sei que não, ela nunca sairá daquela ilha. Open Subtitles ولكنها لن تأتي ، أعرف ذلك لن تترك الجزيرة مطلقاً
    Meu caro, eu vim para vos prestar serviço. A senhora não vem, regresso ao meu vício. Open Subtitles لن تأتي السيدة اليوم الكأس يناديني، أنا ذاهب
    Ela não vem excepto para mim. Sou a sua única amiga. Open Subtitles لن تأتي إلا إليا أنا إنني صديقتها الوحيدة
    Selenia? Tens a certeza de que não vens comigo? Open Subtitles سيلينيا, هل أنت متأكدة بأنك لن تأتي معي؟
    Olá, Molly. Já estávamos a pensar que não vinhas. Open Subtitles هاي مولي.كنا قد بدأنا الاعتقاد بأنك لن تأتي
    não vais à festa, Dan, nem sequer perto do meu filho. Open Subtitles أنت لن تأتي للحفلة أو لأي مكان بالقرب من ابني
    Acho que se pode dizer que ela não vai trabalhar na Segunda. Open Subtitles اعتقد انه من الممكن القول انها لن تأتي للعمل يوم الاثنين.
    Já te disse que a Lisa não vem. Hoje, é a Avó que toma conta de vocês. Open Subtitles قلت لك عزيزتي إن ليزا لن تأتي اليوم جدتكم ستبقى معكم اليوم
    Isto não é daquelas coisas: "Se ela não vem, nós não vamos?" Open Subtitles هذا ليس أحد أولئك إذا لن تأتي لن نأتي " ؟"
    A Simone não vem hoje nem nunca. Open Subtitles سيمون لن تأتي هنا الليلة او في اي ليلة اخرى
    A vossa nave não vem. Foi destruída no caminho pelo Ba'al. Open Subtitles سفينتكم لن تأتي دمرت في طريقها من قبل باال
    Eu acho que ela não vem. Open Subtitles أخي، لمَ أشعر أنها لن تأتي أشعر بهذا أيضاً
    Ela não vem. Já não vamos cá ficar. Open Subtitles لن تأتي لأننا لن نتحتفل بعيد الشكر هنا بعد الآن
    Quer dizer que não vens comigo e com o Emmett? Open Subtitles أنت تعني بأنك لن تأتي معي أنا و إيميت؟
    Se não vens comigo, acho que me vais denunciar. Open Subtitles إذا لن تأتي معي أظن أنك ستشين بي
    Não. Tu não vens ter comigo. Tu vais ao raio da tua festa de despedida de solteiro! Open Subtitles كلا، لن تأتي إلي ستذهب إلى حفلتك لتوديع العزوبية
    Se não vinhas, não podias ter ligado a avisar que não vinhas? Open Subtitles إذا كنتَ لن تأتي ألم يكن بإمكانك الإتصال وإخباري بعدم مجيئك؟
    Queres que lhes diga que não vais à acção de formação. Estás a ver? Open Subtitles تريدني أن أخبرهم أنك لن تأتي هذه السنة للدورة؟
    De certeza que isso não vai surgir do oceano. TED وبوسعنا الإفتراض أن هذه الكمية الإضافية لن تأتي من المحيطات
    Porque convocaste Vashti quando sabias que ela não viria? Open Subtitles لماذا طلبت حضور وشتي وأنت تعلم أنها لن تأتي ؟
    Pensei que não viesses por estares deprimida por não teres sido a melhor aluna. Open Subtitles كنت أعتقد لن تأتي وحزينة لأنكِ لم تحصلي على الدرجة الأولى
    Bem, disseste que ela não vinha atrás de nós. Open Subtitles نعم، حسنً هل تقول أنها لن تأتي من خلفنا.
    Megan não aparece se não souber que Kane está lá. Open Subtitles ميغان لن تأتي حتى تتأكد من ان كاين هناك
    Pensei que não viesse. Não pensei noutra coisa toda a semana. Open Subtitles ظننت أنكِ لن تأتي ، طوال الأسبوع و أنا أفكر بهذا
    Os governos estão receptivos. não virá daqueles corredores empoeirados. TED الحكومات متقبله . لكنها لن تأتي من تلك الممرات المتربة.
    Agora que o tesouro se foi, os demónios não virão magoar-me. Open Subtitles الأن الكنز أبتعد، لن تأتي شياطين لإيذائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد