Promete-me que não vais fazer nada precipitado. | Open Subtitles | من فضلكِ ، عديني أنكِ لن تفعلي شيئاً طائشاً |
Ah, não, não vais, menina, não há cá fugas do país até teres limpo as tuas borradas. | Open Subtitles | أوه ، لا لن تفعلي ، يا آنسة لن يكون هناك خروج من المدينة حتى تنظّفي ما وسختيه |
Isso significa que não vais fazer o que te sugeriu? | Open Subtitles | هل ذلك يعني بأنك لن تفعلي ما قاله لك؟ |
Com esta gente não vai longe. Os tempo deles já passou. | Open Subtitles | لن تفعلي كثيرًا مع هؤلاء القوم تلك الأيام ولّت |
não vais, não! Temos uma tira para fazer, menina! | Open Subtitles | أوه، لا، لن تفعلي لدينا شريط لنعمله ، يا سيدة |
Promete-me que não farás na universidade o que fizeste aqui. | Open Subtitles | عديني بأنك لن تفعلي بالكلية ما فعلته هنا |
Não faria isso! Eu sei. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك أعلم أنكِ لن تفعلي |
Jura-me que não fazes disparate nenhum. | Open Subtitles | أوعديني انك لن تفعلي شيئا مجنونا مهما كان الامر |
- não vais nada. Ouve-me lá. | Open Subtitles | لا أنت لن تفعلي هذا |
Não vou pedir-te para explicares nada, porque não o vais fazer. | Open Subtitles | انا لن اطلب منك تبريـر اي شئ لانك لن تفعلي. |
Sim, mas não o farás. Gostas demasiado de mim. | Open Subtitles | أجل، لكنكِ لن تفعلي إنّي أروقكِ للغاية. |
Jenny, sei que és amiga da Blair, e que nunca farias nada para a trair, mas se sabes alguma coisa... | Open Subtitles | جيني اسمعي اعلم انك صديقة بلير واعلم انك لن تفعلي اي شيء لخيانتها |
Por favor diz-me que não vais cometer nenhuma loucura. | Open Subtitles | ارجوك اخبريني انكِ سوف لن تفعلي اي شيئ جنوني |
Podia ser pior para ti e nesta cidade não vais achar nada melhor. | Open Subtitles | كان يمكنك فعل الأسوء و في هذه البلدة لن تفعلي شيئاً أفضل |
- Não, não vais. Não! - Pára! | Open Subtitles | لا ، لن تفعلي ، لن تفعلي لن تفعلي ، لن تفعلي |
Vá lá, pára de fingir que não vais fazer isto. | Open Subtitles | بحقّكِ، كفي عن التظاهر بأنّكِ لن تفعلي هذا |
- não vais entrar na fossa. | Open Subtitles | لن تفعلي هذا لن تعودي لتلك الهوّة مرة أخرى |
Não duvido. Mas não vais fazê-lo sozinha. Desta vez não. | Open Subtitles | لا، لا ليس لدي شك إطلاقاً لكنكِ لن تفعلي ذلك بمفردك هذه المرة |
Eu gostava mais de ti se fizesses pouco das outras pessoas, mas acho que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | أتعلمين أني قد أعجب بكِ أكثر إن قمت بالسخرية من الناس ولكن أظنكِ لن تفعلي هذا أبداً |
não farás nada que ponha em perigo a tua família. | Open Subtitles | أنتِ لن تفعلي شيئاً سيعرّض عائلتكِ للخطر |
Madame DiIyovska, a senhora Não faria isso. Por que não? | Open Subtitles | سيدة ديليوفسكا لن تفعلي هذا |
Se o meu pai te mandou para me fazer mudar de ideias, não fazes! | Open Subtitles | لكن أذا أبي قد أرسلكِ لغيير رأيي ، لن تفعلي |
- não vais nada. | Open Subtitles | لن تفعلي لماذا ؟ |
Na verdade... não o farás, porque não te irás lembrar que isto alguma vez tenha acontecido. | Open Subtitles | -في الواقع، لن تفعلي لأنّك لن تذكري حدوث أيّ شيء مِنْ هذا |
- nunca farias isso. És um anjo. - Ele disse que queria que eu morresse. | Open Subtitles | انت لن تفعلي , انت ملاك لقد قال لي انه يتمنى موتي |
Prometeste-me que Não farias nada. | Open Subtitles | لقد وعدتني بأنكِ لن تفعلي أي شيء |