Promete-me que Não vais matar a Mimi, durante a minha ausência. | Open Subtitles | اوعدني بشيئا ما , اوعدني بانكي لن تقتلي ميمي عندما ارحل |
Não vais matar doze pessoas, e de certeza que não podes convidar todos os monstros que já morreram a voltar a este mundo. | Open Subtitles | لن تقتلي 12 نفسًا وتوقنين أنّكِ لا تمكنكِ إعادة كلّ وحشٍ مات إلى هذا العالم |
Não vais matar o homem que amas. | Open Subtitles | لن تقتلي الرجل الذى تُحبيه. |
não vai matar o filho de uma violação por uma filosofia. | Open Subtitles | لن تقتلي طفلك من الاغتصاب لأجل فلسفة |
Se eu for consigo, Srtª. Groves, não vai matar ninguém. | Open Subtitles | إن ذهبتُ معكِ يا آنسة (جروفز)، لن تقتلي أيّ أحد. |
Tu Não vais matar ninguém. | Open Subtitles | أنت لن تقتلي أي أحد |
Você não vai matar um Agente Federal americano. E, sem a Paige, estes tipos não funcionam. | Open Subtitles | لن تقتلي عميلاً فيدرالياً أمريكياً، و(بايج) هي الوحيدة التي تُحرّك هؤلاء الأشخاص. |