- não vai funcionar. - Vai sim. Eles comen tudo. | Open Subtitles | لن تنجح الطريقة بلى، إنهما مستعدان لأكل أي شي |
É provável que não vai funcionar. Não há sede em LA. | Open Subtitles | كذبتك لن تنجح لأننا لا نملك مكتبا في لوس انجلوس |
Sei que não vai resultar e assim posso manter a distância. | Open Subtitles | ،أعلم أنَّ العلاقة لن تنجح لذلك تسمح لي بإبقاء مسافة؟ |
Agora temos uma casa linda e os miúdos até agora parecem gostar disto, mas não vai resultar a menos que compreendas que não és apenas um polícia. | Open Subtitles | الآن لدينا موطن جميل ويبدو أن الأطفال أحبوه حتى الآن لكن لن تنجح الأمور حتى تفهم أنك لست مجرد شرطي |
Então Tiger Balm, mataste o meu irmão, mataste o meu pai... e agora vieste por mim, mas Não vais conseguir. | Open Subtitles | حسناً يا"نمر البلسان" لقد قتلت أخي وقتلت أبي والآن أتيت لأجلي ولكنك لن تنجح |
- Se me apaixonasse por ti... - Não resulta, Steven. | Open Subtitles | ـ لو أني وقعت فى الحب معك ـ لن تنجح المحاولة، ستيفن |
Sou um homem de alto valor moral... seus planos de me raptar e me fazer mal não funcionará. | Open Subtitles | أنا رجل ذو مباديء. خطتكم الواضحة لأخذي للمنزل و نهبي لن تنجح. |
Acorda... As tuas técnicas de localização. não vão funcionar no Mundo Espiritual. | Open Subtitles | واجه الأمر , مهاراتك للتعقب لن تنجح في عالم الأرواح |
Não, não funcionaria. Por isso é que existe um plano B. | Open Subtitles | صحيح، لن تنجح حينها لهذا لدينا الخطّة "ب" |
Não acha que vai enganar-me com esse rum barato, porque não vai funcionar. | Open Subtitles | لا تظن أنك تستطيع خداعي بالرم هذا، لأنها لن تنجح |
Vai desmoronar tudo! O sol vai derreter os doces! não vai funcionar! | Open Subtitles | سيسقط البيت , الشمس ستذيب الحلوى لن تنجح |
Se for mais uma tentativa de apanhar o meu registo, não vai funcionar. | Open Subtitles | اذا كانت هذه هي محاولتك الأخيرة للوصول الى سجل عملائي فهي لن تنجح |
Eu avisei o teu irmão. A porra deste plano não vai funcionar. | Open Subtitles | أخبرت أخاكما , أن هذه الخطة بأكلمها لن تنجح |
- Olha, eu não liguei, mas não vai funcionar. | Open Subtitles | آسفة أن لم أتصل علاقتنا لن تنجح |
Ouve-me, querida, fugir ao assunto não vai resultar desta vez. Vais fazer o que gostas novamente! | Open Subtitles | إسمعي عزيزتي, تقنيتك المتطورة لن تنجح هذه المرة |
Ela é uma miúda com quem te sentes seguro, porque sabes que não vai resultar. | Open Subtitles | أنها مجرد طفلة تشعر بالأمان معها لأنك تعلم بأنها لن تنجح |
Provavelmente não vai resultar mas disse-o com confiança. | Open Subtitles | على الأرجح لن تنجح ولكنى قلتها مع الكثير من الثقة |
Podes tentar, mas Não vais conseguir. | Open Subtitles | بإمكانك المحاوله ولكنك لن تنجح |
Não resulta. O colega foi alvejado, nunca se vai esquecer. | Open Subtitles | لن تنجح والآن أصبح شريكه مصاباً ولن يترك الأمر أبداً |
Se as comportas da Barreira não puderem ser abertas, então o plano das comportas secundárias não funcionará? Não. | Open Subtitles | إذا لم تنزل الحواجز فان فكرة فتح البوابات لن تنجح ؟ |
As suas tretas também não vão funcionar aqui. | Open Subtitles | لأن طريقتك السيئة لن تنجح هنا كما فعلت في مكتبك |
Está na cara que essa parceria não vai dar certo, não combinamos. | Open Subtitles | أتعلم، من الواضح أن هذه الشراكة بيننا لن تنجح لسنا متكافئين |
Obviamente, aquilo não ia funcionar. | TED | لذلك، كان من الوضح انها لن تنجح تلك المحاولة |
É fácil me deixar bobo mas Não vai conseguir. | Open Subtitles | "إنها طريقة لطيفة لخداعي.. ولكنها لن تنجح معي" |