ويكيبيديا

    "لن تنجح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não vai funcionar
        
    • não vai resultar
        
    • Não vais conseguir
        
    • Não resulta
        
    • não funcionará
        
    • não vão funcionar
        
    • não funcionaria
        
    • não vai dar
        
    • não ia funcionar
        
    • Não vai conseguir
        
    - não vai funcionar. - Vai sim. Eles comen tudo. Open Subtitles لن تنجح الطريقة بلى، إنهما مستعدان لأكل أي شي
    É provável que não vai funcionar. Não há sede em LA. Open Subtitles كذبتك لن تنجح لأننا لا نملك مكتبا في لوس انجلوس
    Sei que não vai resultar e assim posso manter a distância. Open Subtitles ،أعلم أنَّ العلاقة لن تنجح لذلك تسمح لي بإبقاء مسافة؟
    Agora temos uma casa linda e os miúdos até agora parecem gostar disto, mas não vai resultar a menos que compreendas que não és apenas um polícia. Open Subtitles الآن لدينا موطن جميل ويبدو أن الأطفال أحبوه حتى الآن لكن لن تنجح الأمور حتى تفهم أنك لست مجرد شرطي
    Então Tiger Balm, mataste o meu irmão, mataste o meu pai... e agora vieste por mim, mas Não vais conseguir. Open Subtitles حسناً يا"نمر البلسان" لقد قتلت أخي وقتلت أبي والآن أتيت لأجلي ولكنك لن تنجح
    - Se me apaixonasse por ti... - Não resulta, Steven. Open Subtitles ـ لو أني وقعت فى الحب معك ـ لن تنجح المحاولة، ستيفن
    Sou um homem de alto valor moral... seus planos de me raptar e me fazer mal não funcionará. Open Subtitles أنا رجل ذو مباديء. خطتكم الواضحة لأخذي للمنزل و نهبي لن تنجح.
    Acorda... As tuas técnicas de localização. não vão funcionar no Mundo Espiritual. Open Subtitles واجه الأمر , مهاراتك للتعقب لن تنجح في عالم الأرواح
    Não, não funcionaria. Por isso é que existe um plano B. Open Subtitles صحيح، لن تنجح حينها لهذا لدينا الخطّة "ب"
    Não acha que vai enganar-me com esse rum barato, porque não vai funcionar. Open Subtitles لا تظن أنك تستطيع خداعي بالرم هذا، لأنها لن تنجح
    Vai desmoronar tudo! O sol vai derreter os doces! não vai funcionar! Open Subtitles سيسقط البيت , الشمس ستذيب الحلوى لن تنجح
    Se for mais uma tentativa de apanhar o meu registo, não vai funcionar. Open Subtitles اذا كانت هذه هي محاولتك الأخيرة للوصول الى سجل عملائي فهي لن تنجح
    Eu avisei o teu irmão. A porra deste plano não vai funcionar. Open Subtitles أخبرت أخاكما , أن هذه الخطة بأكلمها لن تنجح
    - Olha, eu não liguei, mas não vai funcionar. Open Subtitles آسفة أن لم أتصل علاقتنا لن تنجح
    Ouve-me, querida, fugir ao assunto não vai resultar desta vez. Vais fazer o que gostas novamente! Open Subtitles إسمعي عزيزتي, تقنيتك المتطورة لن تنجح هذه المرة
    Ela é uma miúda com quem te sentes seguro, porque sabes que não vai resultar. Open Subtitles أنها مجرد طفلة تشعر بالأمان معها لأنك تعلم بأنها لن تنجح
    Provavelmente não vai resultar mas disse-o com confiança. Open Subtitles على الأرجح لن تنجح ولكنى قلتها مع الكثير من الثقة
    Podes tentar, mas Não vais conseguir. Open Subtitles بإمكانك المحاوله ولكنك لن تنجح
    Não resulta. O colega foi alvejado, nunca se vai esquecer. Open Subtitles لن تنجح والآن أصبح شريكه مصاباً ولن يترك الأمر أبداً
    Se as comportas da Barreira não puderem ser abertas, então o plano das comportas secundárias não funcionará? Não. Open Subtitles إذا لم تنزل الحواجز فان فكرة فتح البوابات لن تنجح ؟
    As suas tretas também não vão funcionar aqui. Open Subtitles لأن طريقتك السيئة لن تنجح هنا كما فعلت في مكتبك
    Está na cara que essa parceria não vai dar certo, não combinamos. Open Subtitles أتعلم، من الواضح أن هذه الشراكة بيننا لن تنجح لسنا متكافئين
    Obviamente, aquilo não ia funcionar. TED لذلك، كان من الوضح انها لن تنجح تلك المحاولة
    É fácil me deixar bobo mas Não vai conseguir. Open Subtitles "إنها طريقة لطيفة لخداعي.. ولكنها لن تنجح معي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد