Meninos Baudelaire, não vamos passar a temporada num laboratório. | Open Subtitles | يا أطفال، لن نقضي الموسم في مختبر أبحاث. |
Falou que não vamos passar a Ação de Graças com a mamãe? | Open Subtitles | هل أخبرتهم بأننا لن نقضي عيد الشكر مع امي؟ |
Só porque a minha mãe não vem, não quer dizer que não vamos passar o Natal juntos. | Open Subtitles | بسبب أن أمي لن تأتي لايعني ذلك أننا لن نقضي العيد سوية. |
Não passaremos o resto da vida preocupados. | Open Subtitles | لن نقضي بقيه حياتنا، في ذعر دائم. |
Não passaremos muito tempo no apartamento. | Open Subtitles | لن نقضي الكثير من الوقت في الشقة. |
não vamos passar a Ação de Graças com ela este ano. | Open Subtitles | لن نقضي عيد الشكر مع امي هذه السنه |
Castle, não vamos passar a noite. | Open Subtitles | بربّك يا (كاسل). لن نقضي الليل هناك |
Mr. K, não vamos passar o dia de Acção de Graças juntos. | Open Subtitles | مستر كي) لن نقضي عيد الشكر معاً) |