ويكيبيديا

    "لن يخاطر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não arriscará
        
    • não vai arriscar
        
    • ia arriscar
        
    • não arrisca
        
    • não arriscava
        
    • não arriscaria
        
    • se vai arriscar
        
    Não arriscará ver os povos da Terra Média unidos sob a mesma bandeira. Open Subtitles لن يخاطر بوجود رجال الارض الوسطي تحت ولاء واحد
    O Stark Não arriscará marchar sobre o Rochedo Casterly sem estar em plena força. Open Subtitles ستارك لن يخاطر بالزحف نحو كاستلي روك حتى يكون كامل القوات.
    Mas se bem conheço o meu irmão, ele não vai arriscar o destino do mundo em algo tão hipotético. Open Subtitles فهو لن يخاطر بمصير العالم .. من أجل هذهِ الفرصة الضئيلة.
    Ele nunca ia arriscar expor-se desta maneira, nos Estados Unidos, por um bombardeamento a um comboio. Open Subtitles لن يخاطر بكشف نفسه هنا في الولايات المتحدة من أجل تفجير قطار
    Chata não arrisca. Uma bala extraviada pode atingir a carroça das munições. Open Subtitles تشاتا لن يخاطر بإصابة رصاصة لعربة الذخيرة تلك
    Só que não arriscava ir para a cadeia, - que tem contas no exterior. Open Subtitles فقط أنّه لن يخاطر بدخول السجن ولديه الكثير من الأموال في حسابات خارجيّة
    Mas um outro jogador não arriscaria a vida para salvar uma miúda que foi raptada. Open Subtitles لكن لاعب آخر لن يخاطر بحياته لانقاذ فتاة مخطوفة
    Ele não se vai arriscar a passar a fronteira normalmente. Open Subtitles هذا الرجل لن يخاطر بعبور الحدود بصوره غير شرعيه.
    Não arriscará ser vaiado na própria arrecadação. Open Subtitles لن يخاطر بقطع الحديث في حفل لجمع التبرّعات.
    O Kendall Não arriscará em permitir, apesar da tua cooperação. Open Subtitles كيندل لن يخاطر بتركك، على الرغم من cooperatlonك.
    Bem, a Naz Não arriscará sem teres a imunidade. Open Subtitles ناز" لن يخاطر بأن يدعك تأخذ " بدونها
    Não arriscará perder a esposa. Open Subtitles و لن يخاطر بفقدان زوجته
    A Naz Não arriscará tomares a pílula sem teres a imunidade. Open Subtitles (ناز) لن يخاطر بان يجعلك تتناول تتناول حبةً بدونها
    Ele não vai arriscar a vida de um colega prisioneiro, deixá-lo sozinho, se for apanhado a trair a causa. Open Subtitles لن يخاطر بحياة زميله السجين ناهيك عن جماعته، لو علموا بأنه يخونهم
    A maioria dos guardas não vai arriscar deixar ninguém importante furioso. Open Subtitles "رجل الأمن العادي, لن, يخاطر بغضب شخص مهم"
    Chata não vai arriscar que os seus homens disparem sobre o próprio neto. Open Subtitles إن (تشاتا) لن يخاطر بأن يقتل رجاله حفيدة
    Sabíamos que o suspeito não se ia arriscar a ir até ao desfiladeiro, mas num parque da cidade? Open Subtitles حسنا,كنا نعرف ان الجاني غالبا لن يخاطر بالذهاب للوادي مجددا لكن حديقة في وسط المدينة؟ ذلك تغيير كبير
    Ele não arrisca por menos de 300 mil, mas aceita dólares. Há 5 anos, 20 mil teriam chegado. Open Subtitles أنه لن يخاطر بهذا بأقل من300 وسيقبل الدولارات.
    Não sei, mas deve ser importante ou o McGee não arriscava a vida. Open Subtitles أنا... لا أعرف، ولكن يجب أن يكون شيء مهم وإلا (ماغي) لن يخاطر بحياته
    Não... ele não arriscaria ser a ser apanhado quando saísse. Open Subtitles كلا ! كلا رجل كهذا لن يخاطر بألا تكون دراجته بقربه عندما يخرج
    Ele não se vai arriscar a ter problemas com o CCPD para tentar Open Subtitles لن يخاطر بالدخول في مشاكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد