ويكيبيديا

    "لن يذهب لأي مكان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não vai a lugar algum
        
    • não vai a lado nenhum
        
    • não vai a nenhum lugar
        
    • não vai a lugar nenhum
        
    • não vai para lado nenhum
        
    Este tipo não vai a lugar algum nos próximos tempos. Open Subtitles اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً.
    O ciclone é um marco. não vai a lugar algum. Open Subtitles أرض الإعصار أنه لن يذهب لأي مكان
    Ele está nas nossas vidas e não vai a lado nenhum. Open Subtitles إسمعي , هو في حياتنا وهو لن يذهب لأي مكان
    Ele não vai a lado nenhum por uns tempos. Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان في الوقت الحالي
    Ele não vai a nenhum lugar sem ela. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان بدونها
    Este não vai a nenhum lugar. Open Subtitles هذا لن يذهب لأي مكان. اتبعوه
    Enquanto eu cá estiver, ele não vai a lugar nenhum. Open Subtitles لطالما أنا هنا فهو لن يذهب لأي مكان
    Ele não vai para lado nenhum. A pastelaria ainda não abriu. Open Subtitles انه لن يذهب لأي مكان لم يفتح المخبز لحد الأن
    Ori não vai a lugar algum, sem que saibamos. Open Subtitles أوري لن يذهب لأي مكان بدون أن نعرف بذلك
    A arma de Merlin não vai a lugar algum. Open Subtitles سلاح "ميرلين" لن يذهب لأي مكان
    Ele não vai a lugar algum. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان
    não vai a lugar algum agora. Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان الآن
    Até lá, esta nave não vai refinar uma única gota de tylium e isso significa que a Frota não vai a lado nenhum. Open Subtitles حتى ذلك الحين , لن تقوم هذه السفينة بإمداد أي شحنة أخرى من التيليوم وذلك يعنى أن الأسطول لن يذهب لأي مكان
    Sabe, ele ainda não terminou os antibióticos intravenosos, e precisa de um exame ao cérebro... não vai a lado nenhum durante uns dias. Open Subtitles أتعلم، لم ينهِ علاجه الحيوي، و يحتاج لتصوير دماغي، لن يذهب لأي مكان خلال يومين
    Eu tenho o anel, por isso ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles مهلاً، أنا معي الخاتم لذلك لن يذهب لأي مكان
    Queres abrandar um pouco? Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles يا إلهي، هل تود الابطاء قليلا، لن يذهب لأي مكان.
    Ele não vai a nenhum lugar. Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان.
    O Farooq não vai a nenhum lugar sem isto. Open Subtitles فاروق) لن يذهب لأي مكان بدون هذه)
    O Miles não vai a lugar nenhum. Camião dos bombeiros... Open Subtitles سيارات الطوارئ فقط ستغادر المنطقة (مايلز)، لن يذهب لأي مكان
    O David não vai para lado nenhum. Open Subtitles ديفد لن يذهب لأي مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد