Diz que é meu médico e que não me deixa fazer isso. | Open Subtitles | فيقول إنه كطبيبي لن يسمح لي بالقيام بذلك |
Isto é a sério. O meu guia espiritual não me deixa ir assim. | Open Subtitles | هذا امر خطير طبيبي النفسي لن يسمح لي بالذهاب |
Este gajo aqui, não me deixa comer um ovo sequer. | Open Subtitles | انت تعرف ان هذا الرجل المتواجد هنا لن يسمح لي بتناول بيضة واحدة |
Mas o meu pai nunca me vai deixar. | Open Subtitles | لكن والدي لن يسمح لي بذلك. ماذا عنكَ؟ |
Quero ter vontade de fazer sexo, mas o meu corpo não deixa. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اشعر بممارسة الجنس جسمي لن يسمح لي |
Babuji não me deixará ir à universidade sozinha. | Open Subtitles | ابى لن يسمح لي بالذهاب إلى الكليّة لوحدى فكيف يسمح لي بالذهاب بعيدا |
Melhor para você se ele não souber. Ele nunca me deixaria voltar aqui. | Open Subtitles | الأمر بمصلحتك لو لم يعلم بهذا فهو لن يسمح لي بالعودة إلى هنا |
Eu sei que não é verdade, mas o meu pai não me deixa dormir lá porque acha que tu és gay. | Open Subtitles | اعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لن يسمح لي بالمبيت عندك لأنه يعتقد انك شاذ |
Quer dizer que ele não me deixa. | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه لن يسمح لكِ بفعل ذلك ؟ أعني أنه لن يسمح لي بتركه |
Pára com isso, senão o Andy não me deixa voltar cá, ouviste? | Open Subtitles | توقف الآن، حسنا، لأن (آندي) لن يسمح لي بالمجيء هنا مجددا. |
Ele não me deixa tirar mais fotos. | Open Subtitles | لن يسمح لي بالتقاط صوراً أخرى له. |
O meu pai não me deixa voltar à escola. | Open Subtitles | لن يسمح لي والدي بالعودة للدراسة. |
Eu também quero subir, mas a sociedade não me deixa. | Open Subtitles | ... أريد أن أكون أكثر أهميـة لكن المجتمع , لن يسمح لي , إنـه يوقفنـي |
- O meu irmão não me deixa. | Open Subtitles | إذن، استقلّي قطار الأنفاق. لن يسمح لي أخي... |
- Pois é verdade. Ele não me deixa lutar. | Open Subtitles | حسنٌ، الأمر حقيقي لن يسمح لي بالقتال |
Oh não, Sr.ª Krabappel. Se eu não tiver uma média de "Satisfaz"... o meu pai não me deixa ir para o Acampamento do Krusty. | Open Subtitles | "لا يا آنسة (كربابل) إذا لم أحصل على "سي جيد (فأبي لن يسمح لي بالذهاب لمخيم (كرستي |
Ele não me deixa entrar na sua casa, muito menos chegar perto do Marwan. | Open Subtitles | لن يسمح لي بالاقتراب من بابه، فماذا عن (مروان) نفسه |
O meu não me deixa sair de lá. | Open Subtitles | والدي لن يسمح لي بتركها. |
nunca me vai deixar regressar à equipa. | Open Subtitles | لن يسمح لي بالعودة للفريق |
Não, Dorset nunca me vai deixar sair. | Open Subtitles | لا، (دورسيت) لن يسمح لي بالرحيل. |
O Daniel não deixa. Não confia em estranhos. | Open Subtitles | دانيال) لن يسمح لي ) هو لايثق في الغرباء |
O que significa que o pai da Vimi não me deixará casar com ela. | Open Subtitles | مما يعني والد فيمي لن يسمح لي أبدا أن أتزوجها |
O meu ex-marido nunca me deixaria levar o Henry. | Open Subtitles | زوجي السابق لن يسمح لي أبداً بأخذ (هنري) |