Se pusermos lá pessoas em suspensão, não sobreviverão. | Open Subtitles | إذا وضعنا الناس بهم، بحالة السبات لن ينجوا |
Se continuar, não sobreviverão até amanhã. | Open Subtitles | إن أستمر هذا , لن ينجوا لهذه الليلة |
Sem comida, o leite da Sky vai secar de certeza e o Scout e a Amber não sobreviverão à hibernação. | Open Subtitles | بلا طعام، سيجف (بالتأكيد حليب (سكاي (و(سكاوت) و(أمبر لن ينجوا خلال السبات |
Ele não sobreviverá outra noite. | Open Subtitles | لن ينجوا لليلة أخرى |
Clu não sobreviveria ao confronto, mas pode ser o fim dos dois. | Open Subtitles | (كلو ) لن ينجوا من هذا ولكن هذا الأمر سوف يقتلهم هما الاثنين |
Mas o teu povo não vai sobreviver. | Open Subtitles | لكنّ شعبكم لن ينجوا منها |
Muitos mundanos não sobreviverão. | Open Subtitles | ومعظم البشر لن ينجوا من ذلك |
Eles não sobreviverão. | Open Subtitles | لن ينجوا |
Eles não sobreviverão. | Open Subtitles | لن ينجوا |
Vê este fígado, neste estado não sobreviverá a nada. | Open Subtitles | أنظر إلى هذآ الكبد ... على هذا المنوال هذآ المريض لن ينجوا من أي شئ! |
Eu soube, quando fiquei órfão com nove anos, que o Dwight não sobreviveria uma semana naquelas ruas, | Open Subtitles | علمت عندما أصبحت يتيمًا بسن التاسعة أن (دوايت) لن ينجوا لأسبوع بالشوارع |
- Ele não vai sobreviver. | Open Subtitles | لن ينجوا |