Por isso é tão difícil criar uma montagem fiável. | Open Subtitles | لهذا من الصعب القيام بزرع نسيج حي ناجح |
Quer dizer, vejo isso todos os dias, Por isso é melhor eu aceitar. | Open Subtitles | إنني أرى الأمر كل يوم و لهذا من الأفضل أن أتقبله |
Por isso é que é sempre importante tratar das coisas pelos canais apropriados. | Open Subtitles | لهذا من المهمّ دومًا أن تتعاملوا مع أناسٍ موثوقين. |
Pois, É por isso que é chato estarmos aqui sozinhos. | Open Subtitles | نعم ، لهذا من السيىء أنْ نكون وحيدين هُنا |
É por isso que é tão importante que lideres a ordem com a tua coragem... e mantenhas a força da tua fé. | Open Subtitles | لهذا من المهم المحافظة على النظام والشجاعة ويجب أن نصلح قوة إيمانك |
É por isso que é necessário aprenderem a defender-se. | Open Subtitles | لهذا من الضروري أن تتعلّمي كيف تدافعين عن نفسكِ |
Por isso é tão importante que tenha a pessoa certa ao seu lado. | Open Subtitles | لهذا من المهم جداً أن يكون معك الشخص المناسب إلى جوارك. |
Por isso é muito importante não usar o termo OGM porque, cientificamente, não tem sentido. | TED | لهذا من المهم حقاً عدم استخدام مسمى "الكائنات المعدلة وراثياً" لأنه لا معنى له علمياً |
É Por isso é que é com também tomar o veneno. | Open Subtitles | لهذا من الأفضل تناول السمّ أيضا |
Por isso é que precisamos de ficar juntos. | Open Subtitles | لهذا من الضروري أن نكون أنا وأنت سوياً |
Por isso é nosso dever agora celebrar a coragem | Open Subtitles | لهذا من واجبنا الان ان نحتفل بالشجاعة |
Por isso é crucial encontrar essas crianças. | Open Subtitles | لهذا من الضروري ان نجد هؤلاء الاطفال |
Por isso é bom que haja um comité imparcial. | Open Subtitles | لهذا من الجيد أن هناك لجنة مستقلة. |
Por isso é bom que haja um comité imparcial. | Open Subtitles | لهذا من الجيد أن هناك لجنة مستقلة. |
Por isso é melhor parar. | Open Subtitles | .لهذا من الافضل ان تتوقفي |
É por isso que é importante mostrar que as acções da Tasha foram justificadas. | Open Subtitles | لهذا من المهم أن نريهِ أن أعمال تاشا بريئة |
Se recusarem, estás preso, É por isso que é uma boa ideia ter um backup. | Open Subtitles | إذا رفضوا أنت في السجن لهذا من الجيد أن يكون لديك مساندة |
É por isso que é importante certificares-te de que eles tenham uma prioridade maior, como lidar com uma ameaça mais urgente. | Open Subtitles | لهذا من المهم أن تتأكد من أن لديهم أولية أخرى كالتعامل مع تهديد أكثر إلحاحاً |
É por isso que é importante ter um estagiário capaz. | Open Subtitles | لهذا من المهم الحصول على رفيق قادر على فعل هذا |
É por isso que é importante que as leve para o carro. | Open Subtitles | لهذا من المهم ان تأخذيهم الى السيارة لذا,لدينا متسع من الوقت لتفحصهن قبل القيام بأعتقالها |
É por isso que é imperativo que cheguemos primeiro. | Open Subtitles | لهذا من الضروري أن نصل لهدفنا أولآ. |