Não pode chamá-lo, e dizer que tem um compromisso? | Open Subtitles | ألا يمكنك الإتصال به، قولي له أنك مشغولة؟ |
Christine, diga-lhe que não escreveu. Eu sei que não escreveu. | Open Subtitles | كريستين ، قولى له أنك لم تكتبينها أعرف أنك لم تكتبينها |
Quando o Prokosch telefonar, diz que vais a Capri. | Open Subtitles | عندما يتصل بوركوش قل له أنك ستذهب إلى كابري |
Diz ao padre que pedes desculpa. Não a mim! | Open Subtitles | قسيسك هو من تقول له أنك آسف أما أنا ، فلا تقول لي أنك آسف |
Diz-lhe que queres voltar a ser leproso. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتقول له أنك تريد أن تعود مجذوماً؟ |
Mas se me ofereceres um suborno, posso dizer que fugiste. | Open Subtitles | اذا عرضت علي رشوة صغيرة ، ويمكنني أن أقول له أنك كنت سريع جدا بالنسبة لي |
Eu disse que tinha ido ao centro. Ficou zangado. Eu sei. | Open Subtitles | قلت له أنك أضطررتى للذهاب إلى المدينة من أجل شيئ ما , لقد كان منزعجا قليلا |
- O quê? Um cavalheiro queria almoçar consigo. Disse-lhe que estava ocupado. | Open Subtitles | اتصل رجل طالباً موعداً للغداء معك لكنني أكدتُ له أنك مشغول... |
Mas ele quer ajudar-te. Quem? Eu disse-lhe que não compreenderias. | Open Subtitles | لكنه يريد أن يساعدك لقد قلت له أنك لن تفهم |
que planeia deixá-los e que irá a fingir a morte dele em troca da lista de clientes. | Open Subtitles | قل له أنك راغب فى تزييف موته فى مقابل الحصول على قائمة زبائنه. |
É muito importante que você tenha vindo. Mostra que você está do lado dele. | Open Subtitles | من الهام للغاية حضورك هذا يظهر له أنك لازلت بجانبه |
Tens adiado isto tempo que chegue. Tens de lhe contar que és uma bruxa. | Open Subtitles | لقد أخفيت هذا لوقت طويل يجب أن تقولي له أنك ساحرة |
Vá lá, ele está apenas cansado e aborrecido. Diz-Ihe que não me encontráste. O Presidente não é o alvo? | Open Subtitles | إنه منزعج قل له أنك لم تجدني الرئيس ليس الهدف ؟ |
Liga ao Frank e diz-lhe que mataste a Sarah, depois de matares a Dale. | Open Subtitles | اتصلت بفرانك و قلت له أنك قتلت سارا بعد أن قتلت ديل |
Eu disse que chegará até 13h. | Open Subtitles | لقد قلتُ له أنك سوف تكون هناك بحلول الساعة الواحدة تماماً. |
Disse-lhe que me estavas a ajudar com uma tarefa especial, ele entendeu, por isso, deu-te um 20. | Open Subtitles | قلت له أنك تساعدني في مهمة خاصة، تفهم الأمر وأعطاك علامة كاملة. |
Diz-Lhe agora, Orestes, diz-Lhe que crês no que está escrito. | Open Subtitles | أخبره بالأمر الآن، قل له أنك تؤمن بما هو مكتوب |
Diz que não consegues dirigir o bar sozinha, e estás disposta a vender. | Open Subtitles | قولى له أنك لا يمكنك التعامل مع المكان وحدك و أنك على إستعداد لبيعه |
Contratas alguém para fazer algo, dizes-lhes que estás disposto a pagar-lhes eles aceitam e têm de o fazer. | Open Subtitles | تستأجر شخصاً لفعل شيء وتقول له أنك مستهد لأن تدفع له يقول أنه سيفعلها وأنهم مضطرون لفعلها |
E dizer-lhe que você quer se casar comigo. Tchau. | Open Subtitles | و تقول له أنك تريد . أن تتزوجنى |