| Nos últimos dois anos dele aqui, houve sete tentativas de fuga, doze ataques a oficiais e N.C.O.'s, incluindo uma morte. | Open Subtitles | خلال أخر سنتان له هنا ،كان هناك سبع محاولات للهروب إثنا عشر إعتداء على الضبّاط والضباط غير المفوّضين، متضمناً قتل أحدهم |
| Não há sinal dele aqui debaixo. | Open Subtitles | لا أثر له هنا في الأسفل |
| E eu preciso dele aqui a trabalhar. | Open Subtitles | و أنا بحاجة له هنا |
| Porque nenhum de nós fomos suficientemente bons para ele aqui. | Open Subtitles | لأنه لا أحد منا جيداً له هنا في الداخل |
| Se deixares que algo aconteça com ele aqui... | Open Subtitles | لو سمحت لمكروه أن يحدث له هنا... |
| Acredita que aqui haja uma cura para ele também? | Open Subtitles | أن مقتنع بأن هنالك علاجاً له هنا أيضاً. |
| Tenho uma foto dele aqui, em algum lugar. | Open Subtitles | لديّ صورة له هنا في مكان ما |
| Não vamos sobrecarregar o Joe na primeira noite dele aqui. | Open Subtitles | دعونا لا نُثقل (جو) في أول ليلة له هنا. |
| Preciso dele aqui. | Open Subtitles | أنا بحاجة له هنا. |
| Diz ao Pierce, "esquece". Não há emprego para ele aqui. | Open Subtitles | أخبر (بيرس) أن ينسى ذلك لا توجد وظيفة له هنا |
| Acredito que o que aconteceu com Eric em Portland, teve consequências para ele aqui, ao regressar. | Open Subtitles | أظنّ أن أياً ما حصل ..."لـ(إريك) في "بورتلاند كان سبب وقوع عواقب له هنا عندما عاد |
| Mas ele é um "sabe-tudo". Não sei se há lugar para ele. | Open Subtitles | أجل، و لكنه يتعامل كأنه يعرف كل شئ، لا أظن أنه يوجد مكان له هنا. |