Havia lugar para apenas uma, e elas não queriam se separar. | Open Subtitles | كان هناك مكان لواحده لكنهما لم يريدا الإنفصال |
Recordo o meu amigo Alex, estavam com uma de férias e converteu-se em alienígena. | Open Subtitles | أتذكر صديقى أليكس كاموا فى إحدى العطل وقد تحولت لواحده منهم |
Trabalham para uma das maiores firmas de segurança do país. | Open Subtitles | يعملون لواحده من أكبر شركات الأمن في البلاد. |
Achas que não arranja uma coisa dessas? | Open Subtitles | هل لديك شك في احضاره لواحده من هذه ، يارجل ؟ |
Mas, pelo lado positivo, teve a resposta a uma das perguntas. | Open Subtitles | ولكن على الجانب الاخر , لقد حصلت على رد لواحده من اسئلتك |
Freebody é o nome do sócio minoritário de uma loja famosa e opulenta de Londres talvez frequentada pela Princesa. | Open Subtitles | فريبودى هو إسم الشريك الأصغر لواحده من أشهر و أغنى متاجر السيدات فى إنجلترا و التى ربما يتم التعامل معها بواسطة الأميره نفسها |
Sobretudo uma que escreve as próprias músicas. | Open Subtitles | خصوصاً لواحده تكتب قصائدها الخاصه |
Amanhã é dia de formatura para uma de vocês. | Open Subtitles | غداً سيكون يوم التخرج لواحده منكم |
A menos que me estejas a dizer que ajudaste a planear uma. O quê? | Open Subtitles | لا أحد هنا يتحدث عن "البيع الناري" ما لم تكون قد خططت لواحده |
Tem que ser o que parece para pelo menos uma de nós. | Open Subtitles | يجب ان يكون الأمر واضح لواحده منا |
Bem, se eu for quero uma. | Open Subtitles | حسناً إن كنت سأذهب فأنا بحاجةٍ لواحده |
Todos precisamos de uma, certo? | Open Subtitles | لاننا جميعا بحاجه لواحده , أليس كذلك ؟ |
Devia assistir a uma das nossas assembleias. | Open Subtitles | يجب أن تآتى لواحده من مجموعتنا |
Pensado melhor, diz a prof. McGonagall, que vamos precisar de mais uma ou duas varinhas. | Open Subtitles | ايها (العميد) هل هناك افكار اخري اخبر الاستاذه (ماكونجال) سنحتاج لواحده او اثنين علي الاكثر من (العصا) لهذا الجانب |
especialmente uma vadia falsa como esta. | Open Subtitles | خاصه لواحده كاذبه ووقحه كهذه |
Ainda tenho tempo para mais uma. | Open Subtitles | لدي وقت لواحده أخيره |