Considerei ser o meu dever levar as más notícias à mãe dele. | Open Subtitles | وقد شعرت أنه من واجبي أن أوصل الخبر المحزن لوالدته |
Você não é o tipo de mulher para ser apresentada à mãe dele. | Open Subtitles | أنت لستِ من نوع الفتيات اللاتي يُقدمن لوالدته |
Vivia atormentado pela perda da mãe e da sua mulher, que tinham morrido ambas de tuberculose, aos 24 anos. | TED | كان يلازم عقله فقدانه لوالدته وزوجته، اللتين ماتتا بداء السُل عن عمر 24 عامًا. |
Encontrei uma fotografia da mãe dele. Ela tem um olho descaído, cara gorda, pescoço largo. | Open Subtitles | لقد وجدت صورة لوالدته لديها عين مُتدّلية، وجه بدين، ورقبة غليظة |
- com a mãe dela foi igual. | Open Subtitles | لقد حدث نفس الشيء لوالدته إن هذا لا يعني أي شئ |
Ele disse à sua mãe para sair... Não sei o quão educadamente, e ela foi. | Open Subtitles | قال لوالدته لترحل ,أنا لا أعرف بأي طريقة إحترام ؟ |
Ele vai prestar homenagem ao seu herói Huntz hoje, e vai fazê-lo ao vingar a sua mãe. | Open Subtitles | سيقدم فروض الولاء لبطله هانتز اليوم وسيفعل ذلك للانتقام لوالدته.أنا متأكد من ذلك |
Ele criou um "website" para a mãe para o seu negócio de cerâmica. | Open Subtitles | لقد أعد لوالدته موقع لتجارة السيراميك الخاصة بها |
o Chad, encontrou estas cartas, que o pai da Lyla escreveu para à mãe dele. | Open Subtitles | تشاد لقد وجد هذه الخطابات التى قام والد ليلى ب كتابتها لوالدته |
Se ele quisesse escrever-lhes uma carta de reconciliação, eu teria muito prazer em entregá-la à mãe dele. | Open Subtitles | لو يرغب في كتابة رساله لهم لترضيتهم فسيكون من دواعي سروري توصيلها لوالدته |
Quer que escreva uma carta também à mãe dele? | Open Subtitles | أتريدني أن أكتب رسالة لوالدته أيضاً؟ |
Eu devo isso à mãe dele. Ela adora-o. | Open Subtitles | أنا مدينه لوالدته بقدر ما أحبته |
Vou levá-lo à mãe dele para que lhe dê um banho. Ok, Otto? | Open Subtitles | سوف أقوم بتوصيله لوالدته كي يمكنه أن يستحم ، إتفقنا (اتا)؟ |
Mas nunca ficas a ganhar quando se trata da mãe dele. | Open Subtitles | لكنك لن تنجح في هذا الأمر مع أبنك حينما يعود الأمر لوالدته. |
Estava lá quando ele ligou uma criança à circulação da mãe? | Open Subtitles | إذن هل كنت متواجدًا عندما ربط بين طفل والدورة الدموية لوالدته لأول مرة ؟ |
Mas não era dele, era da mãe. | Open Subtitles | لكنه لم يكن لـ وول كان لوالدته |
É óbvio que tem a ver com a mãe, mas, francamente, ele pode até andar a injectar heroína nos olhos, sei lá. | Open Subtitles | اعني، هذا واضح بالنسبة لوالدته لربما يحقن نفسه بالممنوعات في عينيه |
Não, é aquele soldado, ...que costumava tomar café todos os dias às dez da manhã com a mãe dele. | Open Subtitles | لا لا, انه فقط هذا الملازم الذى اعتاد ان يصنع القهوة لوالدته يومياً الساعة العاشرة |
Um rabo selvagem rapaz veio para casa ter com a mãe rabo selvagem. | Open Subtitles | الحمار الوحشي الصغير عاد لوالدته الحماره الوحشيه |
O pequenino chegou à sua mãe. | Open Subtitles | وصل الحمار الصغير لوالدته |
Ele ofereceu-me metade se eu colocar o restante num fundo que ele criou para a sua mãe. | Open Subtitles | لقد عرض عليّ النّصف إن وضعتُ النّصف .الآخر في الحساب البنكيّ الذي أنشأه لوالدته |
Não há muitas indústrias aqui, voltou para a mãe viúva à procura de ajuda. | Open Subtitles | لا توجد صناعات كثيرة هنا لذا لجأ لوالدته الأرملة للمساعدة، أرملة؟ |
Comprar uma casa para sua mãe. | Open Subtitles | و يشتري منزلاً لوالدته |