Quero que dês isto ao teu pai. É muito importante, está bem? | Open Subtitles | أريدكِ أن تعطي هذه لوالدكِ و هذا في غاية الأهمية، موافقة؟ |
Ok, agora preciso que vás... e entregue este anel ao teu pai. | Open Subtitles | حسناً , الأن أريدكِ أن تقومي بإعطاء هذا الخاتم لوالدكِ |
Escuta, passaste todo o teu tempo aqui fechada, sozinha, obcecada com alguma coisa misteriosa que pode ter acontecido ao teu pai verdadeiro ou talvez não. | Open Subtitles | حسناً، لقد أمضيتِ وقتكِ بأكمله , محصورة هنا وحدكِ .. متوجّسة بشئ غامض ربّما يكون قد حدث لوالدكِ الحقيقي وربما لا |
Não havia ninguém lá, mas parecia um santuário para o teu pai. | Open Subtitles | ، لم يكن هناك أحـد لكنه بدا لو كان ضريح لوالدكِ |
Fá-lo e apoiar-te ei como sucessor do teu pai neste sítio, o chefe por detrás de tudo. | Open Subtitles | قومي بذلك وأنا سأدعمكِ كوريثة لوالدكِ هنا، الرئيسة وراء كلّ التجارة |
Não tenho qualquer intenção de fazer algum favor ao seu pai. Nunca. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي نية في عمل أي خدمة لوالدكِ اطلاقاَ |
É muito mais fácil para alguém como tu te compreender. E foi por isso que vim até ti e não ao teu pai. | Open Subtitles | كم السهل كثيراً على شخص مثلك أن يفهمك لهذا آتيت إليكِ وليس لوالدكِ |
Mandei um vídeo da pernada vencedora ao teu pai e ele adorou. | Open Subtitles | أتعلمين,أرسلتُ مقطع فوزكِ لوالدكِ,وهو متحمس جدآ |
A tua mãe deu este relógio ao teu pai num aniversário deles. | Open Subtitles | .. والدتكِ أهدت الساعة لوالدكِ في عيد زواجهما |
Mas este empreendimento pertence ao teu pai. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لتلك المؤسسة فهمي تنتمي لوالدكِ |
- E garanto-te que vai demorar até mostrares ao teu pai que não estragaste tudo. | Open Subtitles | وأضمن لكِ أنكِ سوف تخوضين طريقاً طويلاً لتظهري لوالدكِ إنكِ لستِ فاشلة تماماً. |
Estava a contar ao teu pai tudo sobre o Charlie. | Open Subtitles | كنت أشرح لوالدكِ كل شيىء عن " شارلى "َ |
O que aconteceu ao teu pai na Bósnia foi um sacrifício que ele não quis fazer. | Open Subtitles | مهما كان ما حدث لوالدكِ فى "البوسنة" فقد كان تضحية لم ينوى فعلها |
Lamento que tenhas problemas com o teu pai, mas, pelo menos, o teu pai pode estar na mesma sala que tu. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة أن لديكِ مشاكل خاصة بوالدكِ ولكن علي الأقل يمكن لوالدكِ أن يتواجد معكِ في نفس الغرفة |
Uma gravata para o teu pai e uma garrafa de bom vinho. | Open Subtitles | ربطة عنق لوالدكِ و زجاجة من النبيذ الفاخر. |
Então, quanto tempo falta para o teu pai vir? | Open Subtitles | إذاً , كم بقي لوالدكِ حتى يأتي ؟ |
Fá-lo e apoiar-te ei como sucessor do teu pai neste sítio, o chefe por detrás de tudo. | Open Subtitles | قومي بذلك وأنا سأدعمكِ كوريثة لوالدكِ هنا، الرئيسة وراء كلّ التجارة |
Mesmo que ameace a última memória que tens do teu pai? | Open Subtitles | حتى لو كان هذا يُهدد الذكرى الاخبرة لوالدكِ ؟ |
Envie uma mensagem para o seu pai. | Open Subtitles | أنتِ , هل يُمكنكِ إرسالُ رسالةً لوالدكِ ؟ |
Quando puder provar ao seu pai que tudo o que lhe peço é o consentimento dele e nada mais, então, e só então, voltarei para buscá-la. | Open Subtitles | عندما اثبت لوالدكِ أن كل ما أطلبه منه هي موافقته ولا شيء أكثر، ثم بعد ذلك، سأعود من أجلكِ. |
Temos apenas de desejar boa sorte ao papá para a cirurgia e dizer-lhe que gostamos muito dele. | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نتمنى الحظ الجيد لوالدكِ في الجراحة و نخبره عن مقدار حبنا له اتفقنا؟ |
Bom, provavelmente uma de um piso, prática para o pai se movimentar. | Open Subtitles | حسناً ربما بيت من دور واحد حتى يكون مناسب لوالدكِ |