Se o Santo Padre aparecer na estação... como em San Lorenzo, após os bombardeamentos americanos... o comboio não partirá. | Open Subtitles | لو ظهر قداستكم في المحطة هذه الليلة كما في سان لورينزو بعد القصف الأمريكي القطارات لن تغادر |
É uma grande honra para mim recebê-lo em minha casa, padre Lorenzo. | Open Subtitles | هو شرف عظيم لي أن تكون في بيتي أيها القديس لورينزو |
Eddie Lorenzo na linha um. Está no terreno outra vez? | Open Subtitles | إدي لورينزو على الخط الأول في العمل مرة أخرى؟ |
Lorenzo Carcaterra, tendo em conta que chegaste ao local depois do carro ter sido roubado, o Tribunal condena-te a um período não superior a um ano nem inferior a 6 meses no Reformatório de Wilkinson. | Open Subtitles | لورينزو كاركاتيرا يأخذ بعين الاعتبار انك وصلت في موقع الأحداث بعد سرقة العربة |
E Lancelot, logo, no jantar, verás Lorenzo... convidado de teu novo amo... dá-lhe esta carta. | Open Subtitles | لونسيلوت، قريبا في العشاء سترى لورينزو ضيف سيدك الجديد أعطه هذه الرسالة |
Esta é a casa sob a qual Lorenzo queria que o esperássemos. | Open Subtitles | تلك هى السقيفة التي رغب لورينزو أن ننتظره عندها؟ |
Lorenzo testemunhará que parti logo depois de vós... e voltei somente agora. | Open Subtitles | سيشهد لورينزو أننى انصرفت عقب رحيلك وعدت لتوى |
Lorenzo, sabes aqueles portáteis que encomendámos para o Clube Rainbow? | Open Subtitles | لورينزو , تعلم ان تلك الحاسبات النقاله طلبناها لاجل نادي قوس قزح ؟ ؟ |
Está certo. Tem calma, Lorenzo, abranda. Quatro anos. | Open Subtitles | هذا صحيح , اهدأ, اهدأ لورينزو عمره اربع سنوات |
Lorenzo, é o sobrinho dele. Se fosse ao contrário, estávamos lá num tiro. | Open Subtitles | لورينزو , انه ابن اخته , اعكس الحاله سنكون هناك في لحظه |
Parece meio-morto, Lorenzo. Espero que consiga dormir. | Open Subtitles | مظهرك نصف ميت يا لورينزو اامل ان تاخذ قسطاً من الراحه |
Lorenzo, sabes, eu e o Rafik conhecemo-nos há muito tempo. | Open Subtitles | لورينزو تعلم انا ورافيك نذهب للطريق الخلفي |
Tenho aqui uma acusação de homicídio por negligência referente à morte do Cody Martin, assinada pelo Detective Lorenzo Council da polícia de Dempsy. | Open Subtitles | اعتقلها بتهمة الاهمال الاجرامي حتى الموت للطفل كودي مارتن التوقيع المحقق لورينزو كاونسيل قسم بوليس ديمبسي |
"Lorenzo, não tens culpa de o rapaz ter acabado assim. " | Open Subtitles | لورينزو هذه ليست غلطتك هذا الولد مسؤول عما فعل |
Mas, Lorenzo, ele magoou de alguma forma aquela criança? | Open Subtitles | لكن يا لورينزو , هل فعل شيئاً لايذاء هذا الطفل؟ ؟ |
O Lorenzo Massengale tem-me torturado... para expor a minha nova série de pinturas na sua galeria nova... e pensei que tu e a Lois gostariam de ser convidados. | Open Subtitles | ان لورينزو يضغط علي لوضع سلسلتي الجديده من الصور في مساحته المخصصه له في المعرض وانا اعتقد انك ولويس تريدون دعوه حضور |
Nunca ninguém perguntaria ao Padre Lorenzo para confessar algo tão absurdo. | Open Subtitles | لا أحد يطلب من الأب لورينزو الإقرار بشئ سخيف مثل هذا |
"Eu, Lorenzo Casamares... por meio desta, confesso que, ao contrário da minha aparência humana... sou, de fato... o filho bastardo de um chimpanzé e de um orangotango... e planeei juntar-me à Igreja de forma... a prejudicar o Santo Ofício." | Open Subtitles | أنا لورينزو كاسمرس أعترف بموجب هذا على نقيض ظهوري الإنساني في الحقيقة |
Foi-nos dito que você está a pintar... um retrato de Lorenzo Casamares. | Open Subtitles | نحن اخبرونا بأنك تصبغ صورة لورينزو كاسمارس |
Eu espero que o padre Lorenzo... goste da moldura que escolhi. | Open Subtitles | أنا أتمنى من الأب لورينزو أن يكون مسرور من الإطار الذي اخترناه له |