Recebo algum dinheiro da Segurança Social, pela morte do meu marido. | Open Subtitles | احصل على مبلغ قليل من الضمان الاجتماعى مقابل لوفاة زوجى |
Queres mesmo sentar-te... e ver como este psicopata planeia comemorar o aniversário da morte do P.J? | Open Subtitles | هل حقاً ستجلسون,لتشاهدوا الذكرى السنويه لوفاة بي.جي؟ ؟ |
Ouvir-te soluçar durante semanas pela morte do teu gato tinhoso foi bastante altruísta, acredita. | Open Subtitles | بسبب الوقت السيء لوفاة قطتك كان خالياً من الانانية تماماً , صدقيني اعني , لماذا اتيتي اصلاً الى هنا ؟ |
Como dizer que o Spock não se ralava por a mãe ter morrido. | Open Subtitles | و قال أن سبوك لم يكترث لوفاة أمه |
Agora faça a mesma busca para os dias que seguem as outras mortes. | Open Subtitles | حسنا,الان اجري نفس البحث للايام التالية لوفاة الضحيتين الاخريين |
A Argentina veio à cidade por causa da morte de uma actriz chamada Eva Perón. | Open Subtitles | شعب الأرجنتين جاء إلي المدينة لوفاة الممثلة التي تدعي إيفا بارون |
Data interessante um falecimento tão mórbido. | Open Subtitles | توقيت مثير للاهتمام لوفاة غول كهذا |
Eu posso ter outra explicação para a morte do Louis Tobin. | Open Subtitles | لأنني أستطيع أن أفكر بتفسير آخر لوفاة لويس توبن |
Não era a primeira vez que uma mulher que trai arranja a morte do marido. | Open Subtitles | لن تكون أوّل مرّة تقوم زوجة خائنة بالترتيب لوفاة زوجها. |
Nos últimos cinco anos, tem-se culpado pela morte do marido. | Open Subtitles | وهي تم إلقاء اللوم على نفسها لوفاة زوجها |
Eu lembro-me, perfeitamente, porque tinha acabado de compor o meu poema anual de comemoração do aniversário da morte do Dr. Seuss. | Open Subtitles | أذكر ذلك بشكل واضح لأنني كنت قد ألفت قصيدتي السنوية لأحياء الذكرى السنوية لوفاة دكتور سوسز |
Sinto-me culpada pela morte do Phil e por alguma razão que não sei explicar, isto está a deixar-me cheia de tusa. | Open Subtitles | اشعر بالذنب لوفاة فيل ولسبب ما لايمكنني تفسيره هذا الامر يجعلني مثارة جدا |
Um assassino, enfiado na prisão há dias por orquestrar a morte do Presidente eleito Francisco Vargas." | Open Subtitles | قاتل، جُرَّ إلى السجن قبل أيام فقط لتنسيقه لوفاة الرئيس المنتخب فرانسيسكو فارغاس |
Brutus é o vizinho de Venus e começou a causar problemas no dia a seguir à morte do marido de Venus. Brutus chegou e expulsou Venus e as crianças de casa, roubou-lhe a terra e a tenda do mercado. | TED | بروتس هو جار فينوس ، والتسبب بالمشاكل هو ما حدث في اليوم التالي لوفاة زوج فينوس، عندما أتى بروتس ورمى فينوس وأولادها خارج المنزل، سرق كل أراضيهم وسطى على كشكهم. |
Não tenho como compensá-lo pela morte da sua esposa. | Open Subtitles | لا يوجد هناك ما أقوله لأعبر لك عن حزني لوفاة زوجتك |
Achei-o abalado pela morte da mulher... | Open Subtitles | لكن يبدو لي أنه تضايق كثيراً لوفاة زوجته |
Foi um golpe de sorte a baleia ter morrido. | Open Subtitles | لوفاة السمين إنه ليس حظاً |
Jo, tiveste tanta sorte por o Jerry ter morrido. | Open Subtitles | (جو)، كم أنتِ محظوظة لوفاة (جيري) |
Parece que a família Bartlett está insatisfeita como o modo que a polícia tratou das mortes do Vereador Bartlett e do seu filho, Benjamin. | Open Subtitles | أنه يبدو بأن عائلة بارتليت غير راضية على الطريقة التي الشرطة تعاملت بها لوفاة عضو المجلس المحلي بارتليت وأبنه بنجامين |
Coloquei o fardo pesado sobre a Kore de dar ouvidos ao meu pesar pelo falecimento do Sabino. | Open Subtitles | لقد وضعت على " كور " عبء ثقيل بالإستماع لحزني " لوفاة " سيبينس |