ويكيبيديا

    "لو أن هذا ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se é o que
        
    • se é isso que
        
    Não vou matar um paciente, se é o que está a sugerir. Open Subtitles أنا لن اقتل مريض ، لو أن هذا ما تتحدث عنه
    E isso também o é, se é o que penso que seja. Open Subtitles ما هذا؟ لو أن هذا ما أظن أنه هو
    Podemos escrever num guardanapo, se é o que queres. Open Subtitles يمكننا وضع غطاء بيننا لو أن هذا ما تريد
    Ela não vai deter um demônio, se é isso que acha. Open Subtitles , لن يوقف كائن شيطاني لو أن هذا ما تفكر به
    Ele não dormiu com a tua mãe, se é isso que estás a pensar. Open Subtitles , انه لم ينام مع امكِ لو أن هذا ما تفكرين به
    O Roland não é nenhuma Al Qaeda se é o que estás a pensar. Open Subtitles "رولاند" ليس صنيعة تنظيم القاعدة لو أن هذا ما تظنيه
    Não posso amordaçá-lo, se é o que está a dizer. Open Subtitles لا أستطيع تكميمه لو أن هذا ما تقصده
    O Cisco e a Caitlin ainda estão vivos, se é o que te preocupa. Open Subtitles سيسكو) و(كيتلين) لا يزالان) على قيد الحياة لو أن هذا ما يقلقك
    - Não foi por ele, se é isso que estás a pensar. Open Subtitles , حسناً , لم يكن من أجله لو أن هذا ما تفكر به
    Eu não vou processar ninguém, se é isso que te preocupa. Open Subtitles , انا لن أرفع دعوى أو ما شابه لو أن هذا ما يقلقكِ
    se é isso que é preciso, considera-o feito. Open Subtitles لو أن هذا ما يتطلب فاعتبر أني وضعت شيء به.
    Não é uma gravação, se é isso que estão a pensar. Open Subtitles حسناً هذا ليس بتسجيل لو أن هذا ما تسأل عنه إنه إرسال من الفضاء الفرعى
    Não vai parar um demónio, se é isso que estás a pensar. Quem és tu? Open Subtitles -لن يوقف كائناً شيطانياً , لو أن هذا ما تفكر به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد