Se fizermos isto errado, acabaremos na prisão. | Open Subtitles | لو فعلنا ذلك بطريقة خاطئة فسينتهي بنا المطاف في السجن |
Se fizermos isto, se trabalharmos juntos, prometo que seremos mais fortes e melhores do que nunca. | Open Subtitles | ...لو فعلنا ذلك... إذا عملنا معا أعدكم أننا سنكون أقوى وأفضل من أي وقت مضى |
Dizia que o Bobby nunca iria aprender se o fizéssemos. | Open Subtitles | قالت أن (بوبي) لن يتعلم أبداً لو فعلنا ذلك |
Estou convencida de que, se fizermos isso, no âmbito modesto, mas importantíssimo da língua, vamos deixar às próximas gerações um futuro melhor. | TED | لدي قناعة أننا لو فعلنا ذلك في المجال اللغوي المتواضع لكن ذي أهمية عظمى، سوف نترك مستقبل أفضل للأجيال القادمة. |
se fizermos isso, vamos deixar de ver as cidades como grandes manchas metropolitanas não produtivas, como esta. | TED | و لو فعلنا ذلك سنتوقف عن رؤية المدن كعواصم كبيرة غير منتجة كهذه |
Porque a cidade poderia nos processar se fizermos isso. | Open Subtitles | حسنا لماذا لا نستخدمها لأن سكان القريه قالو انهم سيقاضوننا لو فعلنا ذلك حقا؟ |
se fizermos isso, é melhor deitar o distintivo ao lixo. | Open Subtitles | لو فعلنا ذلك, فيستحسن بنا ان نرمي الشارة في القمامة كذلك |